Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "baixar"

Lernen Sie, wie man baixar in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 60 handverlesene Beispiele.

Nós só vamos considerar fazer um pedido se você baixar o preço em 5%.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela tentou persuadi-lo a não baixar a oferta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não vai vender nada se não baixar o custo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você conhece algum jeito de baixar vídeos do YouTube?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós devemos baixar as despesas mensais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Temos que baixar os preços; não somos competitivos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom tem que baixar de peso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O programa é leve; levará menos de um minuto para baixar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Posso baixar a televisão?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Posso baixar o volume da TV?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Existe algum truque, ou bons sites, para baixar softwares em japonês?
Translate from Portugiesisch to Englisch

É só baixar o aplicativo, instalar e abrir. Fácil assim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não consigo baixar esse episódio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia baixar o volume do som um pouquinho?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O nível começa a baixar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Poderia baixar o preço um pouco?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já há seis mil anos eles notaram que o Nilo sobe quando o sol aparece sob a estrela Sírio, e começa a baixar quando o sol está perto da constelação da Libra. Esse conhecimento levou-os a observar as estrelas e medir o tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou baixar uma ordem tal que me satisfaça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia baixar um pouco o preço?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso é demasiado caro para mim. Você pode baixar um pouco o preço?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ensinaram-me a caminhar com a cabeça erguida, porque ninguém é tão importante para me fazer baixar o olhar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Posso baixar o material deste site?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Devemos baixar as despesas mensais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fizemos baixar a febre, mas a tosse continuou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O trabalho deles é baixar novos softwares.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O seu trabalho é baixar novos softwares.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode deixar que eu vou baixar a série.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vou baixar o WhatsApp depois.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou baixar o WhatsApp depois.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O WhatsApp é gratuito tanto para utilizar quanto para baixar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode baixar o ar condicionado, por favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não pode baixar a fasquia?
Translate from Portugiesisch to Englisch

As temperaturas vão baixar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Poderia, por favor, baixar o volume de sua televisão?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tu queres baixar, por favor, o som da televisão?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por gentileza, senhora, poderia baixar o som da televisão?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Deus lembrou-se então de Noé e de todos os animais que estavam com ele na arca. Fez soprar um vento sobre a terra, e as águas começaram a baixar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A água continuou a baixar, até que no primeiro dia do décimo mês apareceram os picos das montanhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Onde posso baixar todos os episódios de "Os Simpsons"?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como posso baixar minha pressão alta sem remédios?

Como posso baixar minha alta pressão sanguínea sem medicamentos?

Vocês poderiam baixar o volume?

Você vai baixar o novo álbum dele?

Vocês vão baixar o novo álbum dele?

Você sabe baixar arquivos torrent?

Você já terminou de baixar o arquivo?

Você sabe como baixar um vídeo?

Esse jogo está demorando muito para baixar.

Como eu posso baixar minha pressão alta sem medicação?

Você pode baixar este vídeo?

Se você baixar o preço, eu compro.

Os analistas advertem que a China poderá fazer cortes na produção de aço, o que faria baixar ainda mais os preços do minério de ferro.

Quando posso baixar os novos dados?

Ele descreveu o partido como sendo corrupto e inepto e prometeu baixar o preço dos combustíveis assim que a coligação dele de oposição assumisse o controlo do governo.

O banco central aumentou a sua taxa de juro de referência sete vezes o ano passado, num esforço para abrandar o crescimento do emprego e aumentar o custo dos empréstimos tanto para as empresas como para os consumidores, partindo do pressuposto de que os custos mais elevados dos empréstimos iriam fazer baixar a inflação.

Num editorial paralelo publicado na revista, Ulrich Laufs, da Universidade de Sarre, na Alemanha, e Brian Ference, da Universidade de Bristol, observaram que, nas pessoas que tomam medicamentos para baixar o colesterol, incluindo o AT04A, pode haver um risco acrescido de os pacientes desenvolverem diabetes.

Os primeiros ensaios clínicos em seres humanos que testam a segurança dos compostos estão quase concluídos e Siegel espera ter no mercado, nos próximos anos, um medicamento para baixar o colesterol e para impedir a formação de coágulos.

Cientistas descobriram que compostos derivados de algumas bactérias podem baixar os níveis de açúcar no sangue em pessoas obesas com pré-diabetes, possivelmente impedindo o aparecimento da diabetes propriamente dita.

As pessoas também têm de cuidar do Jardim Botânico. Mas as máquinas podem fazer parte do trabalho. Há computadores que operam o sistema de controlo ambiental do Conservatório. Eles podem fazer coisas como subir e baixar os toldos das janelas e controlar o equipamento de aquecimento e de tratamento do ar. Os computadores asseguram que as temperaturas e os níveis de humidade são os corretos em relação às condições climatéricas exteriores.

Onde posso baixar filmes de ação de graça?

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch