Lernen Sie, wie man balançando in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 12 handverlesene Beispiele.
O cachorro, balançando o rabo, seguia seu dono.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As pessoas comunicam aprovação balançando a cabeça, batendo palmas, sorrindo ou rindo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A cadeira era alta demais, e fiquei com os pés balançando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todas as casas estavam balançando e alarmes tocavam em toda parte.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um homem gritou algo, balançando a mão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os teleféricos me dão calafrios; não gosto de ficar balançando pendurado de um cabo fino tão acima do solo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na escuridão, a calçada molhada reflete a luz tênue de uma lanterna balançando ao vento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Era como se o céu tivesse em silêncio beijado a terra, e ela agora, em plena floração, devesse sonhar com ele. A brisa corria pelos campos, balançando de leve as espigas; a folhagem dos bosques farfalhava baixinho, dentro da noite iluminada pelas estrelas. Eis que minha alma estende as asas e voa pelas terras calmas, como se estivesse voltando para casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um homem gritava algo, balançando a mão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele está se balançando na rede.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não conseguia parar de olhar para a cabeça dele, balançando de um lado para o outro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O cachorro seguiu o seu dono balançando sua calda.
Translate from Portugiesisch to Englisch