Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "barata"

Lernen Sie, wie man barata in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 80 handverlesene Beispiele.

Aquela foi a menor barata que eu vi em toda a minha vida.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Qual caixa de bombom é mais barata: a da Garoto ou a da Nestlé?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os ovos da barata são escuros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como exterminar ovos de barata?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os ovos de barata são extremamente pequenos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Até que a obra ficou barata. Eu pensei que teria que gastar muito mais com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Em terreiro de galinha, barata não tem razão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A pipoca é muito barata quando comparada a outros petiscos. Também é geralmente mais saudável.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O besouro, a borboleta e a barata são insetos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Correr como uma barata tonta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tem uma barata no banheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A Internet no Brasil não é nada barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você comeria uma barata?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta câmera é barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mostre-me alguma loja barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A comida não era boa, mas pelo menos era barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mataram a barata com uma chinelada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Olhem! Uma barata voadora!
Translate from Portugiesisch to Englisch

A barata subiu em mim!
Translate from Portugiesisch to Englisch

A cadeira de plástico é barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas fábricas só buscam mão de obra barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É a primeira vez que eu esmago uma barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Para ir à praia de Copacabana, você pode pegar o metrô e descer na estação Cardeal Arcoverde ou Siqueira Campos ou mesmo pegar um ônibus que passe nas ruas Barata Ribeiro ou na Avenida Atlântica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há uma barata no banheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom comprou uma câmera muito barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom comprou uma câmera bem barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma coisa é barata se oferece alguma vantagem com relação ao preço.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A comida na Alemanha é barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A vida é fácil, a morte é barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia mostrar-me uma câmera mais barata do que esta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A cadeira de plástico está barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

No deserto a areia é barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa pensão custa 7000 yenes. Sem refeições, é 2000 yenes mais barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele está correndo por aí como uma barata tonta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As botas apertadas são uma das maiores venturas da terra, porque, fazendo doer os pés, dão azo ao prazer de as descalçar. Mortifica os pés, desgraçado, desmortifica-os depois, e aí tens a felicidade barata, ao sabor dos sapateiros e de Epicuro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A tinta, na verdade, é muito barata, custa apenas alguns centavos de coroa dinamarquesa cada tubo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta câmera está barata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria matou a barata com a sandália.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom matou a barata com uma vassoura.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como você matou a barata?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A prata é mais barata do que o ouro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fadil estava procurando uma casa barata no Cairo.

Como muitas outras tecnologias, entre as quais se inclui o próprio computador, também a tradução automática decorre de razões militares, ou seja, o desejo de uma tradução em massa e barata de textos dos inimigos durante a Guerra Fria.

Será que eles têm uma que seja mais barata?

Será que elas têm uma mais barata?

A piza foi barata.

Você pode tornar essa coisa cara um pouco mais barata?

Soube que compraste uma casa barata.

Soube que compraste uma mota barata.

Soube que compraste uma bicicleta barata.

Esta cadeira de plástico é muito barata.

A cerveja é mais barata que a água na República Checa.

Descobri onde comprar fruta barata.

Olha para ele a correr! Parece uma barata tonta.

Ele está namorando uma babaca barata.

A edição de bolso é mais barata.

Tom comprou a coisa mais barata da loja.

Esta saia é barata.

Tom encontrou uma barata morta na comida dele.

Esta ferramenta é barata e fácil de usar.

A barata fugiu para debaixo da cama.

A energia solar está ficando mais barata a cada ano.

Esta aqui é mais barata.

A edição reduzida é mais barata.

Comprei a mais barata.

Parecia tão barata.

Eles dizem que ele respondeu demasiado lentamente à espiral de preços num mercado de energia que tinha sido desregulamentado para tornar a eletricidade mais barata.

Ao longo dos anos, cada vez mais empresas de vestuário ocidentais começaram a fabricar os seus produtos na Ásia, onde a produção é barata.

Celeiros são pintados de vermelho porque tinta vermelha é barata.

Tem alguma coisa barata aqui?

A passagem de metrô é barata.

A carne é barata.

A prata é mais barata que o ouro.

À medida que a larva de vespa vai comendo o corpo da barata carregado de micróbios, ela produz quantidades generosas de um líquido transparente.

Por entre as tendas de legumes e roupa barata, os fiéis do partido distribuem panfletos de campanha na feira semanal de São Dinis, perto da capital francesa, sob nuvens que se deslocam. Alguns clientes passam ao lado, pouco convencidos com as ofertas políticas. Outros aceitam os manifestos coloridos, enfiando-os no meio de sacas de mandiocas e laranjas.

A expansão irá mais do que duplicar as receitas do canal nos próximos 10 anos, ao tornar a viagem mais rápida e barata para as transportadoras, disse o almirante chefe da Autoridade do Canal do Suez.

Uma barata que brilha no escuro, um fungo negro que está a arruinar arte rupestre pré-histórica e uma rã mais pequena do que a unha de uma criança. Estas são três das dez espécies mais interessantes recentemente descobertas em 2012.

As pessoas habituadas a comprar comida barata e pouco saudável estão a reaprender a fazer as compras de supermercado, participando em visitas guiadas a mercearias que as encorajam a adotar uma abordagem mais saudável na compra de alimentos.

Ela usa maquiagem barata.

"Você tem alguma coisa mais barata?" "Não, infelizmente. Este é o mais barato."

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch