Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "cadeiras"

Lernen Sie, wie man cadeiras in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 78 handverlesene Beispiele.

Eles não usam cadeiras ou mesas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Havia quatro cadeiras perto da mesa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estas cadeiras são diferentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que faremos para conseguir mesas, cadeiras e coisas assim?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tem cadeiras suficientes para todos?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há cadeiras suficientes para todos?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estas cadeiras não são confortáveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Alugamos cem mesas e quatrocentas cadeiras para a festa, o que talvez não seja suficiente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Acabaram-se as cadeiras… Você se importa em comer de pé?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O madeireiro vende madeira, e o marceneiro faz mesas, cadeiras e outros objetos de madeira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode ser que faltem cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu cachorro tem o mau hábito de mijar nas cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tantas cadeiras, quantas pessoas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traga mais um par de cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traz mais um par de cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai conserta cadeiras com defeito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não há cadeiras nesta sala.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não utilizam mesas nem cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As cadeiras são feitas de madeira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Temos vinte e quatro cadeiras nesta sala de aula.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não há cadeiras suficientes na sala de reunião.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As cadeiras estão embaixo da árvore.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não há cadeiras suficientes na sala de conferência.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ali se viam longas escrivaninhas, postas em linha, cadeiras de alumínio, um calendário e, no quadro de anúncios, alguns avisos impressos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai arruma cadeiras quebradas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faltam ainda duas cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As cadeiras de madeira são caras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor guardem essas cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tragam para cá mais cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom está carregando algumas cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles estão procurando cadeiras para se sentarem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essas cadeiras são minhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Na sala de jantar há uma mesa e quatro cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traga mais duas ou três cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós precisamos de mais três cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As rosas no telhado estavam em plena floração, e olhavam para dentro pela janela; e lá estavam as pequenas cadeiras em que se haviam sentado quando crianças; e Kay e Gerda sentaram-se cada um em sua própria cadeira, e ficaram de mãos dadas, enquanto a grandeza vazia e fria do palácio da rainha da neve esvanecia de suas memórias qual um sonho doloroso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por falta de cadeiras, eles permaneceram em pé durante toda a conferência.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós temos cadeiras suficientes?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os alunos tendem a sentar-se nas mesmas cadeiras em todas as aulas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vamos trocar de cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Lembrem-se de colocar as cadeiras junto das mesas após a aula.

Não, as cadeiras estão ao pé da mesa.

Há duas cadeiras junto à mesa.

Tom se sentou em uma das cadeiras.

Tom alinhou as cadeiras.

Eles não usam cadeiras e mesas de jeito nenhum.

As cadeiras que compraram no mês passado estão perdidas.

As cadeiras têm assento e encosto de verga.

Onde compraste as cadeiras?

Tom está sentado em uma das cadeiras.

Não há cadeiras o bastante para sentarmos.

Eu prefiro sentar na primeira fila de cadeiras no teatro.

Todas as cadeiras estão ocupadas.

No canto, ao lado do fogão de tijolos sem reboco, havia uma pequena câmara que servia de cozinha; defronte, encostado a uma das paredes, existia um pequeno armário, depois uma cama sem apoios laterais, um sofá com forro de algodão, rasgado, uma mesa de cor preta e algumas cadeiras amarelas com assento de palhinha parcialmente dilacerada e apresentando uma concavidade.

As nossas cadeiras, sendo suas patentes, abraçavam e acariciavam-nos em vez de submeterem a sentar nelas e havia aquela atmosfera luxuriante de pós-jantar, quando o pensamento corre graciosamente livre dos impedimentos da precisão.

Existem cadeiras de cozinha com mais apoio lateral.

Precisamos de mais cadeiras.

Não há cadeiras suficientes para todos os convidados.

Tom entrou e sentou-se em uma das cadeiras.

Mais três cadeiras serão suficientes.

Acha que há cadeiras suficientes?

As cadeiras empilham bem umas em cima das outras.

«O lugar que eu escolhi trata até do aluguer das mesas, cadeiras, toalhas e bufê», diz ela.

Há quatro pequenas cadeiras na cozinha.

Esta pequena sala está mobilada com duas mesas redondas, um aparador e várias cadeiras e está decorada com numerosos esboços em lápis de cera dos cavaleiros das mesas redondas acima mencionadas.

Quantas cadeiras estão faltando?

Ela compra estruturas de cadeiras antigas, dá-lhes um novo acabamento e adiciona os estofos personalizados dela, pintados à mão.

No sossego de um pátio na cidade de Jos, no norte da Nigéria, uma dúzia de pessoas senta-se num círculo em cadeiras brancas de plástico, falando sobre a sua aflição: filariose linfática, uma doença infeciosa também conhecida como elefantíase.

As cadeiras estarão aqui amanhã.

Quantas cadeiras temos?

Havia um fogão, uma mesa, três cadeiras, uma fila de prateleiras que continham alguns artigos de loiça e latoaria e uma cama no canto mais afastado da sala, na qual repousava um homem com barba e cabelo grisalhos e desgrenhados, um rosto comprido e magro e olhos negros como o carvão.

A sala estava um caos. Os papéis estavam espalhados por toda a parte, as cadeiras estavam viradas e a janela estava despedaçada.

O edifício albergou em tempos um café, uma farmácia, uma barbearia, uma tipografia, uma oficina onde se restaurava cadeiras e quartos no segundo andar para hóspedes.

Eles estão trabalhando em suas cadeiras.

Eles trouxeram tendas, cadeiras de jardim e geleiras cheias de petiscos e bebidas e muitos guarda-chuvas para se protegerem dos elementos, incluindo de uma trovoada que durou cerca de uma hora ao início da noite.

Painéis solares fornecem 40 por cento da eletricidade das instalações. Um gerador de reserva é alimentado por biocombustíveis. Nas áreas de trabalho bem ventiladas e acessíveis a cadeiras de rodas, toda a iluminação é natural. Existe uma estação de purificação de água no local. É captada água da chuva para o autoclismo das sanitas.

Anfitriões vitorianos entretinham numa sala de estar soturna, repleta de cadeiras de madeira com padrões elaborados, tapetes espessos, enormes espelhos com rebordos dourados, talheres de prata cintilantes e mesas de ébano polidas.

A Organização Mundial de Saúde estima que cerca de 18 milhões de pessoas no mundo inteiro estão acamadas — seja devido a doença, acidente ou guerra. Todos os anos, uma organização sediada nos Estados Unidos ajuda várias centenas dessas pessoas a ganhar mobilidade através da doação de cadeiras de rodas.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch