Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "calada"

Lernen Sie, wie man calada in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 30 handverlesene Beispiele.

O prisioneiro escapou na calada da noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estava aborrecida. Por isso ficou calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando o padre pediu à noiva que repetisse o juramento, esta ficou calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Diga a ela que desejo que ela fique calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela permaneceu calada um momento, como que meditando.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela permaneceu calada um momento, como se meditasse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que está tão calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha mãe me ouvia calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom manteve a boca calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Calada!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que ela está tão calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A garotinha conseguiu ficar calada, embora aterrorizada pelo relâmpago.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A essa pergunta ela ficou calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Preste atenção e fique calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um grupo de franco-atiradores, surgindo bruscamente de um pequeno bosque, lançou-se ao ataque, com baioneta calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A sala estava completamente calada e todos nos fitavam.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria ficou calada por um longo tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que você foi embora calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha prima sempre foi silenciosa e calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele intimidou Mary e obrigou-a a ficar calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que estás tão calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Está calada que ainda andas de requitó.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Oh! Está calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Está calada que estou a ver televisão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que você não ficou calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que você está tão calada?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto aconteceu na calada da noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quero que fiques calada por um minuto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Admito que uma pessoa assim é maliciosa e deve ser calada, seja encarcerando-a ou tapando-lhe a boca com gesso, mas não acredito que Jake Kasker seja culpado dessas circulares.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Prefiro a liberdade perigosa à escravidão calada.
Translate from Portugiesisch to Englisch