Lernen Sie, wie man decorar in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 46 handverlesene Beispiele.
Use as folhas da coroa do abacaxi para decorar a torta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O garoto consegue decorar tudo o que lê.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não consigo decorar nada que ouço, então escreva seu número de telefone neste pedaço de papel.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitos pensam que ser ator é simplesmente decorar textos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tenho que decorar a poesia para recitá-la na escola amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estudar uma língua vai muito além de decorar um dicionário.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O presidente está tentando decorar o discurso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não é preciso decorar o dicionário para saber bem uma língua.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não sei se consigo decorar essa senha enorme.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estudo linguística; agora tenho que decorar todo o alfabeto fonético internacional.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não é preciso decorar tudo o que o professor fala, basta entendê-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Acha que consegue decorar o caminho de volta para casa?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os funcionários tiveram que decorar o código de acesso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca consegui decorar meu RG.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou tentando decorar os nomes das constelações.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não posso decorar esta casa. Ela não é minha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Obrigado por decorar a minha casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Obrigada por decorar a minha casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu gosto de decorar o meu quarto com flores.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para que Michelangelo pudesse decorar o teto da Capela Sistina, para que Shakespeare pudesse escrever alguns diálogos e Keats seus poemas, eu acho válido que milhões e milhões de pessoas tenham vivido, sofrido e morrido.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando comecei a aprender línguas, eu tinha dificuldade de decorar as novas palavras e seguir o plano dos exercícios, mas agora, depois de alguns anos, isso se tornou uma rotina quase imperceptível. Talvez nunca se possa dar por terminada a aprendizagem de um idioma, mas é possível dominá-lo, adquirindo nele absoluta fluência. No meu caso, por exemplo, estou estudando três ou quatro línguas ao mesmo tempo, sem que isso me confunda. É só uma questão de treino e hábito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Uma jovem donzela, com um broche de estanho a decorar-lhe o peito, foi ao seu encontro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Espero poder decorar essa música.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos devem decorar as palavras.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A parte mais difícil de aprender uma língua é decorar o vocabulário.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os funcionários tinham que decorar o código de acesso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vamos decorar a árvore de Natal.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A tinta é um material colorido que se aplica sobre uma superfície e seca tornando-se uma camada fina, para decorar e proteger aquela superfície.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Bordar significa decorar (um tecido), sobre ele cosendo motivos, por meio de agulha e linha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos de decorar o poema inteiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom agradeceu a Mary por ajudá-lo a decorar a sua árvore de Natal.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mary pediu para o Tom ajudá-la a decorar sua árvore de Natal.
Eram carregadores, que transportavam os mais variados tipos de móveis com os quais se pode mobiliar e decorar uma residência, se não muito grande e luxuosa, pelo menos bela e adequadamente arrumada.
Venha me ajudar a decorar a árvore.
Venham me ajudar a decorar a árvore.
Gostaria de saber quem ajudará a decorar o boneco de neve.
Ajudei Tom a decorar a sua árvore de Natal.
Ajudei Tom a decorar a árvore de Natal dele.
A Anne deliciava-se com o mundo de cores à sua volta. "Oh, Marilla", exclamou ela num sábado de manhã, aproximando-se a dançar com os braços cheios de ramagens deslumbrantes, "Estou tão contente por viver num mundo em que há outubros. Seria terrível se simplesmente saltássemos de setembro para novembro, não seria? Olha para estes ramos de ácer. Eles não te deixam empolgada — mesmo empolgada? Vou decorar o meu quarto com eles."
A loja vende muitos artigos para decorar o lar, mas também vende uma grande variedade de ferragens, ferramentas e material agrícola.
Depois de tomar posse como presidente da câmara de Raigarh na quarta-feira, Kinnar — usando um sari branco e batom rosa, com um grande bindi vermelho a decorar a testa — foi recebida por apoiantes aplaudentes que colocaram guirlandas de tagetes à volta do seu pescoço, conforme mostraram gravações televisivas.
Expor e decorar árvores perenes no Natal é uma tradição que se diz remontar à Alemanha do século XVI.
Muitos muçulmanos estão a decorar as suas casas com o Ramadão a começar hoje à noite.
O meu favorito é a borragem. As pétalas das flores cheiram e sabem a pepino. O facto de poder adicioná-las a saladas de frutas, pô-las no gaspacho ou usá-las para decorar uma bebida é um bónus simpático.
Ela comprou flores para decorar a casa.
Eles vão decorar a casa para o Natal este ano.