Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "fábrica"

Lernen Sie, wie man fábrica in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

O lixo da fábrica ocasionou sérios problemas ambientais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os dejetos da fábrica conduziram a um grande problema ambiental.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa fábrica produz peças de automóveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa fábrica produz peças automotivas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A nossa fábrica está construindo uma nova chaminé.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele levou adiante a fábrica do pai que estava quase quebrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cano conduz água do lago para a fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu irmão mais velho pretende trabalhar numa fábrica de medicamentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica clandestina utilizava vidro moído para fabricar seus carretéis, vendendo-os posteriormente a crianças menores de idade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica teve que reduzir sua produção.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seu filho assumiu a administração da fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Substituíram os funcionários da fábrica por braços mecânicos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É preciso acelerar a produção aqui na fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica da foto fica na Alemanha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Em 2011, foi inaugurada na Alemanha uma fábrica de pele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A primeira fábrica de pele do mundo foi inaugurada em 2011 na Alemanha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Produz-se tecido humano nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aqui nesta fábrica há produção de camisetas estampadas em escala.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abri uma fábrica de canetas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica usa muitas máquinas complicadas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Qual a diferença entre usina, fábrica e indústria? Taí uma pergunta interessante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica era dele, mas foi comprada por um grupo de alemães.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não fez um bom negócio ao vender esta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele trabalha numa fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os robôs tomaram o lugar dos homens nessa fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Então ela trabalha nesta fábrica, é?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai e meu irmão mais velho trabalham nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai e meu irmão trabalham nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Temos uma hora e meia de almoço na fábrica em que trabalhamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica nos paga o almoço.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Centenas de pessoas trabalham nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Centenas de pessoas trabalham nessa fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele foi despedido pelo chefe da fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica não o quis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como a energia elétrica foi cortada, a fábrica suspendeu a produção.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele trabalha em uma fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode haver defeitos de fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nesta fábrica, trabalha-se durante a noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Enlatam-se peras nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Em nossa fábrica, produzem-se diversas mercadorias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós trabalhamos em uma fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A instalação de uma fábrica aqui perto desvalorizou este terreno.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fábrica está em plena atividade.

Será que Hollywood ainda é uma fábrica de sonhos?

A fábrica está perdendo dinheiro com esses produtos.

Esse canal leva a água a uma fábrica.

A fábrica representa ocupação para muitos operários.

Eu trabalho em uma fábrica.

— Reconstruiremos nossa fábrica — é só uma questão de tempo.

Não há nenhuma fábrica nesta aldeia.

Meu amigo explora uma fábrica de gelo artificial.

Esta fábrica estará operando no fim do ano.

Milhares de pessoas se aglomeram às portas da fábrica.

A fábrica não está conseguindo satisfazer a demanda.

Atualmente ele está empregado em uma fábrica de plástico.

Atualmente ele trabalha como guarda noturno em uma grande fábrica.

Eles têm capital suficiente para instalar outra fábrica.

Tom não quer trabalhar em uma fábrica.

Tom quer trabalhar em uma fábrica.

Estudantes de Biologia fizeram um protesto em frente à fábrica de produtos plásticos.

Ele quer trabalhar em uma fábrica.

A produção desta fábrica aumentou 20%.

A produção nesta fábrica aumentou 20%.

Tom trabalha em uma fábrica.

Tom trabalha numa fábrica.

Eu trabalhei nessa fábrica.

Tom trabalha em uma grande fábrica.

Considera-se o corpo como uma usina ou uma fábrica.

Esta empresa está construindo uma fábrica na China.

Meu pai trabalha numa fábrica.

Minha mãe trabalha numa fábrica.

A cidade começou a declinar depois que a fábrica local fechou.

Eu trabalho em uma fábrica de doces.

Eu trabalho numa fábrica de confecções.

Quando ele era mais novo, ele trabalhava na fábrica.

Quando ele era mais novo, trabalhava na fábrica.

Esta fábrica está quase toda automatizada.

Mark escreveu uma carta a sua esposa e pediu que Vassili fosse entregá-la, e era isto o que a carta dizia: "Quando o portador desta chegar, leve-o para a fábrica de sabão e, quando você passar perto da grande caldeira, empurre-o para dentro dela. Se você não obedecer às minhas ordens, ficarei muito bravo, pois esse jovem é um sujeito ruim que certamente arruinará a todos nós se continuar vivo".

Esta fábrica produz 500 automóveis por dia.

Então ele trabalha nesta fábrica, huh?

Que fábrica era essa?

Meu pai e meu irmão trabalham numa fábrica.

Meu pai e meu irmão trabalham em uma fábrica.

O incêndio destruiu uma fábrica.

O incêndio destruiu uma fábrica de calçado.

O incêndio destruiu uma fábrica de tecidos.

A fábrica não pode laborar.

Manda um e-mail para a fábrica perguntando quando vão chegar as novas peças.

A mira a laser vem pré-calibrada da fábrica, mas é ajustável pelo utilizador.

Eu trabalhei nesta fábrica.

Eu trabalhava nesta fábrica.

Nesta fábrica, um carro é produzido a cada 45 segundos, mas leva 72 horas para produzir um veículo.

Estes preços são à saída da fábrica.

A fábrica não estava em conformidade com as regras de segurança.

O trabalho dele na fábrica consistia em levar bobinas aos operadores tão depressa quanto eles as queriam e, por isso, ele era chamado "O Rapaz das Bobinas".

Há uma possibilidade de que nós não tenhamos de fechar a fábrica.

Existe a possibilidade de não termos de fechar a fábrica.

A fábrica foi fechada dez anos atrás.

A fábrica foi fechada há dez anos.

Outra equipa concebeu um sistema de corda e polia para transportar mercadorias colina acima, de uma fábrica numa pequena aldeia na Índia para uma estrada.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch