Lernen Sie, wie man falasse in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 46 handverlesene Beispiele.
Se você falasse menos e escutasse mais, poderia aprender algo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Acho que se eu falasse mais vezes com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Acho que se eu falasse mais frequentemente com um nativo, meu inglês melhoraria rapidamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A mãe disse que eu não falasse com estranhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós o compreenderíamos se você falasse mais claramente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pedi que ele não falasse alto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O chinês é útil, mas difícil. Se eu falasse chinês, poderia falar com muita gente, pois a China é enorme.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele me pediu que falasse mais devagar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Foi muito agradável! Mas eu acho que teria sido melhor se eu falasse inglês fluentemente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ainda que falasse inglês, não entenderia aquela canção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seria melhor que você falasse mais naturalmente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Queria que você falasse francês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tom pediu à Mary que ela falasse mais devagar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tom pediu à Mary que ela falasse mais lentamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Acho que soaria estranho se eu falasse dessa maneira.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Concordo plenamente com você, que seria bom que a revista falasse sobre isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se o Tom falasse um pouco mais devagar, as pessoas conseguiriam entendê-lo melhor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse misericórdia, seria como o metal que soa ou como o sino que tine.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom não conhecia ninguém que falasse francês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Queria que você falasse espanhol.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom não queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom não queria que a Mary falasse com o John.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom queria que Maria falasse com João.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele não falava, a menos que alguém falasse com ele.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaria que você falasse com eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se sentiria desconfortável se falasse sobre isso?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu gostaria que o Tom nem sempre falasse sobre trabalho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pensei que o Tom falasse francês melhor que a Mary.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós encaramos Tom em silêncio, esperando que ele falasse.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não esperava que Tom falasse comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se esta cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a tua casa falasse, o que ela diria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a tua cama falasse, o que ela diria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Penso que seria melhor se você falasse com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Como eu queria que você não falasse sobre mim.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom não queria que eu falasse francês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela me pediu que falasse mais lentamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Permitiram que o Tom falasse na reunião.
Nunca vi um cão que falasse.
Embora o Tom falasse com sotaque, ele tinha um vocabulário impressionante.
Fiquei surpreso que Tom falasse francês tão bem.
Seria melhor se eu falasse francês?
Seria melhor se eu falasse português?
Seria melhor se eu falasse russo?