Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "faz"

Lernen Sie, wie man faz in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ele não faz meu tipo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós não nos importamos com o que ele faz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que ele está dizendo não faz sentido algum.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mim tanto faz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você faz o seu melhor para tirar tais pensamentos da cabeça dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você me faz sonhar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como se faz pão?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso te faz ainda mais atraente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tanto faz você queimar o seu dinheiro ou gastá-lo em loterias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz tempo que eu não te vejo, Bill.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu cuidarei das crianças enquanto você faz as compras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que você faz?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz quanto tempo que você está em Shanghai?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não faz diferença para mim se ele vem ou não.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como você está? Faz um bom tempo que não te vejo!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não aguento mais! Eu não durmo faz três dias!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você faz ideia de como é a minha vida?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz horas que espero.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Preste atenção. Eu vou te mostrar como se faz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Me ensine como é que você faz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele saiu faz pouco tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que você disse não faz absolutamente nenhum sentido para mim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz séculos que eu não te vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A união faz a força.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai não faz nada em casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você faz isto todos os dias?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A França faz fronteira com a Itália.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz outra vez!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu avô morreu faz cinco anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ninguém faz melhor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A moderação faz a duração.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz muito tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você faz eu me sentir tão culpado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você me faz sentir tão culpado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele faz a barba toda manhã com barbeador elétrico.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Lola a vaca, Lola a vaca, ela é inteligente e ela gera problemas, e ela faz muuuuuuu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O México é um país que faz fronteira com os Estados Unidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este livro faz sucesso entre os estudantes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom faz o ensino médio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Observe-o e repita o que ele faz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz um calor insuportável neste verão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ali a estrada faz uma curva fechada à direita.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz um tempão que não a vejo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que o seu filho faz?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz quatro anos que eu estudo francês.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não sabia que ele morreu faz dois anos?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Faz vinte anos que não nos víamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma barba não faz um filósofo.

O Lojbanistão faz fronteira com o Esperantujo.

Com certeza você pode nadar no lago, mas não faz sentido fazer isso.

A vaca faz "mu", o galo faz "cocoricó", o porco faz "oinc, oinc", o pato faz "quac, quac" e o gato faz "miau".

A mãe ainda lembra como se faz?

Nadar faz bem à saúde.

Para mim não faz diferença se você vem ou não.

O que você diz faz sentido.

Talvez algum dia você possa me mostrar como se faz.

Tudo bem, não faz mal.

Ela não gosta da comida que Bríd faz.

Eu não entendo as perguntas que o professor faz.

O que você faz em Londres?

O que ela faz no verão?

Faz muito calor aqui.

Faz dois anos que eu vim aqui.

Como você faz isso?

O que lhe faz afirmar isto?

O que você faz geralmente após o jantar?

A guerra não faz ninguém feliz.

Ele faz a barba todo dia.

Não importa se chove ou faz sol.

O que faz de uma pessoa um gênio e de outra um tolo?

O gênio faz o que deve, o talento faz o que pode.

Se os seus colegas não trabalham, ou você faz o trabalho deles ou vou demiti-lo amanhã de manhã.

Agora faz cinco meses que eu vou no ginásio, mas eu devo estar fazendo algo de errado, pois não vejo nenhuma melhora.

Quanto mais tempo você gasta falando sobre o que você faz, menos tempo tem de fazê-lo.

Cada um faz o que quer.

O que ele disse não faz sentido para mim.

É assim que se faz!

Você faz sua parte e eu faço o resto.

Faz dez anos que deixei o Japão.

Você me faz a conta do que lhe devo?

Ou você faz o trabalho direito, ou estará no olho da rua.

Se você sente dores ao alongar-se, é sinônimo de que não faz exercícios diários.

O que você faz para se divertir?

A propósito, o que você faz?

Faz muitas coisas pelas pessoas pobres.

Já não posso mais! Faz três dias que não durmo!

Faz dois anos que estudo chinês.

Você me faz feliz.

Que tipo de trabalho você faz?

Faz tempo que estou procurando um veneno eficaz para cupins.

O problema é que aquele menino nunca faz o que lhe mandam.

O que você faz na maior parte do seu tempo?

Não faz sentido tentar isso.

Faz muito calor.

A mão direita não sabe o que faz a esquerda.

É fato que fumar faz mal à saúde.

Fazer esse tipo de coisa faz você parecer idiota.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch