Lernen Sie, wie man fazei in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 22 handverlesene Beispiele.
Fazei bem aos que vos odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tudo aquilo, portanto, que quereis que os homens vos façam, fazei-o vós a eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei um exame de consciência!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por favor, fazei o que vos pedimos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Juramos empenho, juramos lutar pra de novo irmanar os seres humanos. Valei-nos, ó Força, não nos deixeis cair, mas fazei-nos vencer as barreiras..."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ó Senhor, fazei de mim um instrumento de vossa paz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Onde houver ódio, fazei que eu leve o amor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ó Mestre, fazei que eu não busque tanto ser consolado, quanto consolar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ó Mestre, fazei que eu não procure tanto ser compreendido, quanto compreender.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ó Mestre, fazei que eu não me esforce tanto por ser amado, quanto por amar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se desejais reinar, fazei reinar o amor.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pregai aquilo que fazeis, e fazei aquilo que pregais.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei isto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seja o que for, fazei-o rapidamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei-vos de mortas, para não serdes assassinadas!
Translate from Portugiesisch to Englisch
E quando também o Egito começou a sofrer com a fome, o povo se pôs a clamar por comida ao faraó, e este respondia à população: Ide a José e fazei o que ele vos disser.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Então o pai disse: Já que não há outro jeito, fazei o seguinte: Colocai na bagagem alguns presentes para aquele homem. Levai os melhores produtos desta terra: um pouco de bálsamo, um pouco de mel, especiarias e mirra, nozes de pistache e amêndoas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Passado o tempo do luto, José falou com os altos funcionários do faraó: Fazei o favor de levar ao faraó a seguinte mensagem: "Quando meu pai estava para morrer, ele me fez jurar que eu o sepultaria no túmulo que ele mesmo preparou no país de Canaã. Por favor, deixa-me ir sepultar meu pai, que depois eu voltarei".
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós, teus servos, não recebemos palha, e, contudo, nos dizem: "Fazei tijolos!" Os teus servos têm sido espancados, mas a culpa é do teu próprio povo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei o bem àqueles que vos odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei que eu possa conquistar todas as nações; que em desfiles triunfais eu seja transportado desde o oriente até Tebas; mesmo assim, embora saudado em toda a parte qual um deus, terei consciência de que sou apenas um homem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei voltar a vossa coragem.
Translate from Portugiesisch to Englisch