Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "fechar"

Lernen Sie, wie man fechar in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Nós escutamos a porta fechar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa janela não vai fechar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia fechar a janela, por favor?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia fechar a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você se importaria em fechar a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu acho que é hora de eu fechar a janela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quero fechar minha conta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não se esqueça de fechar a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não pensou em fechar as janelas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou com frio. Posso fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tenho frio. Posso fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou com frio. Você se importa em fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tenho frio. Você se importa em fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

É melhor você fechar a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É mais trabalhoso fechar uma empresa que abrir uma.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O zíper não quer fechar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O dentista disse para eu não fechar a boca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não lhe ocorreu de fechar as janelas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já vamos fechar; mova-se, mova-se...
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fico-lhe muito agradecido se você fechar esse bocão!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você teria a amabilidade de fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu queria fechar a porta, mas perdi a chave.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu quis fechar a porta, mas perdera a chave.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta porta não quer fechar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já é tarde, podemos fechar agora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esqueci de fechar a loja.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu quis fechar a porta, mas não pude porque perdera a chave.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu queria fechar a porta, mas perdera a chave.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu quis fechar a porta, mas tinha perdido a chaves.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu queria fechar a porta, mas tinha perdido a chave.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pelo contrário, a princesa passou pessimamente a noite, ela quase não pôde fechar os olhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não se esqueça de fechar o gás antes de sair de casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esqueceram de fechar os olhos do defunto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode fechar a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Podes fechar a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode ter a gentileza de fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não se esqueçam de fechar a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se o clube fechar, os membros serão reembolsados.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Certifique-se de fechar a porta ao sair.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Favor fechar a porta ao sair.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ouvi a porta se fechar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Lembrei-me de que deixara as chaves dentro depois de fechar a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se perder a minha chave, não poderei mais fechar a porta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dá para fechar a boca?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode fechar a boca?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não posso fechar esta porta. Está quebrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós tivemos que fechar as janelas para que os mosquitos não entrassem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você deve fechar a porta depois que entrar na sala.

Você esqueceu de fechar a porta.

Tivemos de fechar as janelas por causa dos mosquitos.

Não vou fechar a porta.

O melhor que você tem a fazer é fechar a boca.

Estamos a fechar a loja.

Depois de fechar todas as portas, eu fui dormir.

Você poderia se mover para que possamos fechar a porta?

Não posso fechar a porta. Perdi a chave.

Você pode fechar a janela, por favor?

Eu quero fechar a conta.

Fechadura é um objeto de ferro colocado numa porta e no qual se introduz a chave para abrir ou fechar a porta.

Estou com frio. Você se importaria em fechar a janela?

''Devo fechar a janela?'' ''Sim, por favor.''

Não saia do quarto sem fechar a janela.

Os livros serão enviados amanhã antes de fechar.

Quero fechar a porta.

Você poderia ter a gentileza de fechar esta janela?

Se você fechar a porta a todos os erros, a verdade será impedida de entrar.

Falando dessa espécie de pânico, nunca tenho certeza de que deva ser chamado pânico da hora de fechar ou pânico do gol de última hora.

A porta não quer fechar.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta quando saírem.

Queiram fazer a gentileza de fechar a porta ao sair!

Nós temos de correr ou a loja vai fechar.

Podemos fechar a porta?

Nós podemos fechar a porta?

Posso fechar a porta?

Não deixe de fechar a porta ao sair.

Trate de fechar a porta ao sair.

Ele poderia fechar a janela ?

Ele comprimiu a mala para a fechar.

Sarah, você poderia fechar as persianas?

A vida é apenas um abrir e fechar de olhos. O que é visto depende desse breve intervalo.

Começou a chover; o velho se levantou e foi fechar a janela.

Esqueci de fechar todas as janelas.

Gostaria de fechar minha conta de poupança.

Não é abrir os olhos, mas fechar a boca o que você precisa fazer! Faça isso e logo será capaz de enxergar melhor.

Vou fechar a porta agora.

Eu vou fechar a porta.

Estamos tentando fechar a caixa.

Tom esqueceu de fechar a janela.

O tempo está começando a se fechar.

Posso fechar a janela?

Você se lembrou de fechar a janela?

Tom me perguntou se podia fechar as janelas.

Poderia fechar a porta?

Tom esqueceu de fechar a porta.

Obrigado por fechar a porta.

Eu esqueci de fechar a janela.

Não esqueça de fechar as portas antes de sair.

Você poderia fechar a porta, por favor?

É melhor fechar a porta.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch