Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "fez"

Lernen Sie, wie man fez in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ele a fez sua esposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que você fez com sua câmera?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O presidente fez uma declaração sobre o assunto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele fez a gentileza de mostrar-me o caminho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Diga-me o que você fez nas suas férias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Sr. Brown fez o seu filho aprender chinês.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Kato fez muitas perguntas sobre os Estados Unidos para ele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A fome o fez roubar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que fez você mudar de ideia?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele fez o que ele prometeu fazer para mim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele fez o que ele prometeu fazer por mim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me fez esperar por uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este livro é um resultado da pesquisa que ele fez com muito entusiasmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele fez o contrário do que eu pedi.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele mesmo fez o trabalho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha mãe me fez um bolo de Natal.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ficamos presos num congestionamento, o que nos fez chegar 20 minutos atrasados.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu pai fez um gesto para que eu saísse do quarto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quem fez o boneco de neve?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que você se desculpa por algo que você não fez?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você fez isso intencionalmente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele não fez nada errado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você me fez perder a cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você me fez perder a calma.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quem fez essa pintura?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Apesar da pouca idade, ele fez um bom trabalho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por que pedir desculpas por algo que você nem fez?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você fez seus deveres?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele fez fortuna graças à sua frugalidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você fez o meu pedido?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele não pôde cumprir a promessa que fez ao pai dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me fez ir para a festa no lugar dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que a fez ficar com tanta raiva?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O professor nos fez repetir a palavra.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A professora nos fez repetir a palavra.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela fez a mesma besteira outra vez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você fez as tarefas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que você fez com a minha calça?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu disse para ela não soltar a corda, mas foi isso o que ela fez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O filho fez uma pergunta à mãe.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tá na cara que você não fez o que devia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mary fez um pequeno movimento com a cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não posso perdoá-lo pelo que ele fez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha mãe me fez tomar alguns remédios.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me fez cantar em cima do palco.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O professor me fez repetir a sentença.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A professora me fez repetir a frase.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha irmã me fez uma linda boneca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha irmã fez uma linda boneca para mim.

Tom fez um novo vestido para Jill.

O que você fez noite passada?

O que lhe fez mudar de ideia?

O que fez ele mudar de ideia?

O que te fez ficar com tanta raiva?

Para que você fez aquilo?

Por que você fez aquilo?

Mesmo que ele faça algo ruim, ele nunca admitirá que fez.

Meu avô fez que sim com a cabeça para mim.

O que você fez domingo passado?

Se a faxina de primavera durar a primavera inteira e parte do verão, é porque você fez algo de errado no resto do ano.

O que você fez hoje pela manhã?

Ela fez uma viagem de dez dias pela Europa com seu amigo.

O que você fez hoje?

Você já fez o seu dever de casa?

Ele fez exatamente o que eu disse que fizesse.

Você vai fazer o serviço que Seosamh não fez?

Como é que você fez isto?

Quem fez aquilo foi o Éamonn.

Como ele o fez?

Ela fez o trabalho cuidadosamente.

Ela o fez com cuidado.

O que você fez ontem?

Adotar a nova política foi a melhor coisa que esta companhia já fez.

Conte-me tudo sobre a viagem que você fez.

Ela mesma fez o dever de casa.

Por que ele fez tal coisa?

Pergunto-me por que ele fez isso.

Ela o fez fazer seu dever de casa antes do jantar.

Ela o fez limpar seu quarto.

Ela fez para ele um novo paletó.

Ela fez para ele um jantar simples.

Ela fez amizade com ele em Boston.

Ela fez uma aposta com ele.

Ela o cumprimentou alegremente como sempre fez.

Ela lhe fez uma massagem.

Ela o fez de bobo.

Ela fez o melhor de si para resgatá-lo.

Ela fez o melhor de si para persuadi-lo.

Ela fez o melhor de si para ajudá-lo.

Ela fez o melhor de si para nunca mais pensar nele.

Você mesmo fez seu dever de casa?

Você fez o seu dever de casa sozinho?

Se você quer seu perdão, precisa confessar o que você fez.

O patrão não pôde aceitar o que um de seus homens fez.

A maioria dos americanos aprovaram o que Coolidge fez.

Ela fez um buraco na blusa.

Você sabe o que ele fez?

Eu sei que você fez o seu melhor.

Quero saber o que você fez este verão.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch