Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "gêmeos"

Lernen Sie, wie man gêmeos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 74 handverlesene Beispiele.

Os gêmeos são indistinguíveis entre si.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles têm gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos cuidaram do bebê.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos eram tão parecidos quanto duas ervilhas numa vagem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós somos gêmeos. As pessoas sempre me confundem com meu irmão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A mãe deu à luz gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode diferenciar os gêmeos?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nossos filhos são da mesma idade, do mesmo gênero e da mesma altura. Eles são gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela deu à luz gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mesmo sendo gêmeos, eles têm poucos interesses em comum.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela teve gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os doze signos do zodíaco são Áries, Touro, Gêmeos, Câncer, Leão, Virgem, Libra, Escorpião, Sagitário, Capricórnio, Aquário e Peixes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

No aniversário dos gêmeos, Pedro lhes deu um livro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O filme de hoje será "Gêmeos".
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos são realmente parecidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A conjectura dos primos gêmeos nunca foi provada efetivamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A conjectura de Goldbach e a conjectura dos primos gêmeos são exemplos de problemas matemáticos não resolvidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tenho gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O signo de Gêmeos (o terceiro do zodíaco) é o signo das pessoas nascidas entre 21 de maio e 21 de junho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

São gêmeos os irmãos ou as irmãs que nasceram no mesmo parto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Teus seios são dois filhotes, filhos gêmeos de gazela, pastando entre açucenas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Acho que Tom e John são gêmeos idênticos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meus filhos são gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom e John são gêmeos idênticos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos parecem-se tanto que é quase impossível distinguir um do outro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos pegaram sarampo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela está grávida de gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom e John são gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom e John são irmãos gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Apesar de serem gêmeos, suas personalidades eram opostas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles são gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom e Maria são gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós somos gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Somos gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A polícia não conseguiu identificar qual dos gêmeos tinha cometido o crime.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Gêmeos idênticos possuem impressões digitais diferentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esses gêmeos são idênticos não somente no rosto, mas também na personalidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A mãe queria batizar os gêmeos de Benson e Hedges.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os gêmeos se parecem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os dois gêmeos são realmente parecidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os Gêmeos são chamados de deuses Cabiros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A esposa de Tom está grávida de gêmeos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A acusação não pôde provar qual dos gêmeos cometera o crime.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Embora sejam gêmeos, eles têm poucas características em comum.

Maria acredita que está para ganhar gêmeos.

Tom nasceu sob o signo de Gêmeos.

Eles são gêmeos?

"Ali, passados / trezentos anos sob o império da linhagem / de Heitor, uma vestal princesa – Reia Sílvia, / ou Ília –, grávida de Marte, à luz dará / os gêmeos".

Vocês são gêmeos?

Quem foi que te disse que éramos gêmeos?

Os gêmeos cantaram.

Os gêmeos cantavam.

Maria deu à luz gêmeos.

Eu não conheço nenhum dos gêmeos.

Não conheço nenhum dos gêmeos.

Pesquisadores estudam gêmeos idênticos para resolver o debate "Natureza vs. Criação".

Ao chegar a época de dar à luz, confirmou-se que havia gêmeos em seu ventre.

Na hora de Tamar dar à luz, descobriu-se que ia ter gêmeos. Quando ela estava no trabalho de parto, um dos gêmeos pôs a mão para fora. A parteira tomou-a e lhe atou um fio vermelho, explicando: este nasceu primeiro.

Maria teve gêmeos.

Era muito difícil distinguir os gêmeos.

Você consegue diferenciar os gêmeos?

A esposa de Tom deu luz à gêmeos.

Vocês são realmente gêmeos?

Nós vimos os gêmeos ontem.

Vocês não são gêmeos, mas são parecidos.

Eu e Tom somos gêmeos.

Em suma, foi somente depois de muitos fracassos, e depois de muitas épocas estéreis durante as quais, por uma variedade de razões, o empreendimento foi negligenciado, que os Quartos Homens finalmente formaram dois indivíduos quase precisamente do tipo que eles haviam originalmente projetado. Estes foram produzidos a partir de um único óvulo fertilizado, em condições de laboratório. Gêmeos idênticos, mas de sexos opostos, eles se tornaram o Adão e Eva de uma nova e gloriosa espécie humana, os Quintos Homens.

Meu tio e minha tia por parte de pai terão gêmeos. São meus priminhos.

Eles eram gêmeos idênticos.

Tom e John são gêmeos idênticos?

Tom e eu não somos gêmeos idênticos.

Tom e John não são gêmeos idênticos.

Estes dois meninos que vemos são gêmeos.

Linda estava grávida de gêmeos.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch