Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "garotas"

Lernen Sie, wie man garotas in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Algumas garotas estavam jogando tênis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas dançaram no ginásio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A rua principal está cheia de garotas de quimonos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou fazer um harém só com garotas bonitas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Entre suas vítimas havia também crianças e jovens garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele estava sentado cercado por jovens garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um policial perguntou às garotas se o carro era delas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas estão perdendo a virgindade cada vez mais cedo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu conheço ambas garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há mais garotas do que meninos em nossa escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há apenas três garotas na sala.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Parem de brincar e dancem direito, garotas!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Garotas amadurecem mais cedo do que garotos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nancy é a mais bonita dentre as quatro garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ambas as garotas estão usando conjuntos brancos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O policial disse às garotas: "Este carro é de vocês?"
Translate from Portugiesisch to Englisch

Cada uma das três garotas recebeu um prêmio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não entendo por que as garotas não são todas lésbicas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu nunca fui um cara bonito, mas sempre levei jeito com as garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu conheço aquelas garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mary é a que canta melhor de todas as garotas da classe.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas estão muito ocupadas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você não sabe como as garotas daqui são bonitas!
Translate from Portugiesisch to Englisch

A escola não permite que as garotas venham com roupas tão curtas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela é a mais jovem das duas garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quem é a mais bela das garotas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você conhece alguma das duas garotas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Onde estão as garotas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

São perfeitas para garotas baixas!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Às garotas, deram-lhes bonecas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Odeio ir a festas de aniversário de garotas; nunca sei o que dar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Todas as garotas conhecem aquele cantor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas estimam muito a moda.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas mais lindas vêm da Lituânia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquelas garotas usam saias brancas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquelas garotas estão usando saias brancas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fico sem jeito ao falar com garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A sobrinha do Sr. Eliot vai a uma escola para garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Muitos garotos e garotas estavam presentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Oi, garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Olá, garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não conheço nenhuma das duas garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas venceram.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As garotas ganharam.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A maioria de seus amigos são garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Conheço algumas dessas garotas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Existiam, pelo menos, cinco garotas entre os concorrentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As duas garotas tossiram ao mesmo tempo.

As duas garotas riram.

Garotos, por regra, são mais alto que garotas.

A altura média das garotas na classe é acima de 1,55 m.

A altura média das garotas na classe é acima de um metro e cinquenta e cinco.

Nós não somos garotas.

Essas garotas húngaras são muito bonitas.

Ele faz vibrar os corações das garotas.

As garotas não vão jogar tênis amanhã.

Um homem nunca se apaixona facilmente; porém, quando ele se apaixona por uma garota de verdade, ele será a pessoa mais carinhosa, a mais compreensiva e a mais fiel para essa mulher por toda a vida dele. E, para as garotas que irão dizer que isso só acontece em estórias, digo isso: Vocês não encontraram um homem apaixonado de verdade.

O Bob é muito tímido e enrubesce quando está falando com as garotas.

Os garotos não respeitam as garotas.

Ela era uma das garotas mais bonitas.

E quanto às garotas?

Eu fico brava quando o meu namorado conversa com outras garotas.

Apressem-se, garotas.

Eu fico com ciúme quando ele conversa com outras garotas.

Ele passava o tempo numa cafeteria vendo as garotas passarem.

Eu acho que ele não se interessa por garotas.

Ele sempre gostava de garotas.

Os meninos não gostam de garotas que falam muito.

Nenhuma das garotas é estudante.

Você já está com 25 anos, e ainda não se sente à vontade na companhia das garotas.

É óbvio que Tom não se interessa por garotas.

Os garotos estavam tão nervosos quanto as garotas.

Há garotas bonitas na cidade?

As garotas da ilha, à beira do mar azul, traziam o olhar atirado para a distante e úmida superfície.

Quantas garotas há nessa imagem?

As garotas também podem ser astronautas.

Tom, o que você prefere, garotas com cabelo longo ou garotas com cabelo curto?

As garotas estavam sentadas bem próximas uma da outra.

"De que tipo de garotas você mais gosta??" "Do tipo que me ama."

Algumas garotas são bonitas por natureza.

Eu não conheço nenhuma das duas garotas.

As garotas estão tímidas.

As garotas são tímidas.

As boas garotas vão para o céu, as más vão para onde elas quiserem.

Quantas garotas há nessa foto?

Esta é a mais inteligente das garotas.

Você tem medo de falar com garotas?

Muitas garotas gostam de Tom.

Tom gosta de garotas.

Tom só se interessa por garotas bonitas.

Ele esta sempre perseguindo as garotas.

As garotas estavam dormindo.

Maria sonha, assim como outras garotas, com uma vida melhor.

As garotas se beijaram no bar.

Não sou como as outras garotas,

Tom tentou impressionar as garotas.

Não assuste as garotas.

As garotas estavam evitando Tom.

Sami via garotas adolescentes como presas.

Quem sou eu? Vou lhes dar uma pequena dica. Eu não sou como outras garotas. Sou um pouquinho diferente!

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch