Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "garrafa"

Lernen Sie, wie man garrafa in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Encha a garrafa até o topo para retirar todo o ar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Me dê uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu comprei uma garrafa de cerveja na loja de bebidas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Outra garrafa de vinho, por favor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor, traga-me meia garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quase não tem água nesta garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se você enterrar hoje uma garrafa de vidro em seu jardim, as quarenta próximas gerações suas terão o prazer de contemplá-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele bebeu uma garrafa inteira de leite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não tem vinho naquela garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A água da garrafa acabou. Vá enchê-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abre a garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Abra a garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quase não tem café na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tem bem pouco café na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso que está na garrafa não é refrigerante, é suco.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A água está na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A garrafa d'água está na geladeira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou te trazer uma garrafa d'água.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seu presente é uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dê-me uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele bebeu uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sobrou uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sobrou uma garrafa do vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele uma vez me despejou uma garrafa de vinho na cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você tem um saca-rolhas, para abrir a garrafa?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tens um saca-rolhas, para abrir a garrafa?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando puxamos a tampa, quebrou-se a boca da garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sobrou um pouco de leite na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles roubaram a minha garrafa de vinho!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta tampa não cabe na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pegue um saca-rolhas e abra a garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dá-me uma garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sobra um pouco de leite na garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Achei um pedaço de garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Comprei meia garrafa de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quanto vinho você comprou? - Meia garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Depois da briga, metade de uma garrafa ficou sobre a mesa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por mais de um ano inteiro a garrafa vagou, ora para o norte, ora para o sul, conforme a faziam andar as correntes marítimas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele certa vez me derramou uma garrafa de vinho sobre a cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Encha esta garrafa com água.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Precisamos de uma garrafa de suco.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom esvaziou a garrafa de água antes de reenchê-la com água fresca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você ainda não é grande o bastante para tomar uma garrafa de vinho inteira sozinho. Primeiro você precisa crescer e ficar grande.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tem um restinho de uísque nessa garrafa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor encha esta garrafa d'água.

Há um pouco de uísque nesta garrafa.

Tem um restinho de leite na garrafa.

Não deveria ter bebido a última garrafa de cerveja.

Com uma garrafa vazia se podem fazer muitas coisas.

Ela toma uma garrafa de leite toda manhã.

Eu tomo uma garrafa de Coca no café da manhã. Isso é saudável?

Eu tenho uma garrafa de uísque.

Na próxima vez que eu estiver na praia, enviarei uma mensagem dentro de uma garrafa.

A minha garrafa se quebrou.

Quanto custa uma garrafa de cerveja?

Tom pediu uma garrafa de vinho.

Por favor, encha essa garrafa de água.

Dezessete homens sobre o baú da morte. Yo-ho-ho e uma garrafa de rum!

Sempre carrego comigo uma garrafa de água mineral.

Ele tomou uma garrafa de leite inteira.

A garrafa estava cheia com o que parecia ser areia.

Por que não lhe trazemos uma garrafa de vinho?

Encha a garrafa d'água.

A lista de compras incluía uma garrafa de leite.

Gostaria de uma garrafa de refrigerante.

A garrafa está cheia.

A garrafa está vazia.

Ela mostrou a garrafa de champanhe que ela tinha guardado para uma ocasião especial.

Ele toma uma garrafa de cerveja no jantar.

Dá-me uma garrafa, eu imploro!

Há pouca água na garrafa.

Tem pouca água na garrafa.

Restou um pouquinho de leite na garrafa.

Ele bebe a garrafa inteira em um gole.

Encha a garrafa de água, por favor.

Quando eu estava caminhando na praia esta manhã eu encontrei essa garrafa.

A garrafa está cheia de água.

O conteúdo da garrafa ainda está pela metade.

Ele bebeu uma garrafa de água inteira.

O conteúdo da garrafa é água.

Uma garrafa de água, por favor.

O Tom encheu a garrafa com água fria.

Você não sabe o que contém essa pequena garrafa opaca.

Traga-nos uma garrafa de vinho branco da casa, por favor. Ou vocês dois preferem outra coisa?

Bem, então uma garrafa de vinho branco da casa e um vaso de água, por favor.

Quero uma garrafa de água mineral com gás — gelada, por favor. É claro que, com um calor deste, água só bem gelada.

Quero também uma garrafa de água mineral com gás.

Eu te peço, me dá uma garrafa!

Ele gosta da garrafa.

Tom foi até a casa de Mary com uma garrafa de vinho.

Aqui, consegui uma garrafa de vinho branco para nós.

Tom encontrou uma garrafa com uma mensagem dentro lançada à praia.

Tom estava segurando uma garrafa de vinho.

Sacuda a garrafa de remédio antes de usá-la.

Carrega a garrafa sem quebrá-la.

Ela levou a garrafa aos lábios e bebeu um gole.

Quem jogou a garrafa?

Quem atirou a garrafa?

Por favor abra a garrafa.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch