Lernen Sie, wie man generalizada in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 16 handverlesene Beispiele.
Um dos sintomas da fibromialgia é a dor generalizada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O jogo terminou numa briga generalizada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A política no Brasil precisa ser urgentemente reestruturada porque a corrupção é generalizada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas o alto preço do pão levava a fome generalizada ao povo comum da França, que se queixava da nobreza opulenta do país, que dispunha de recursos suficientes para comer bem e construir enormes mansões, enquanto a arraia miúda tinha de dormir na rua.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Existe a convicção generalizada de que o príncipe deve renunciar ao seu direito ao trono.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós somos vítimas de uma conspiração generalizada para nos desacreditar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu sou vítima de uma conspiração generalizada para me desacreditar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As autoridades britânicas estão a tentar preparar o país para uma "transmissão mais generalizada" do coronavírus e avisaram que, no caso de uma maior propagação, as cidades poderão ser confinadas e os transportes públicos suspensos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Passado algum tempo, talvez com a segunda garrafa, a alegria sobrepor-se-á, depois a hilaridade e a garrulidade, terminando, à medida que a noite se encerra, com uma contenda verbosa e uma rixa generalizada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O editorial do BMJ descreve a opressão contra as mulheres e raparigas como tratando-se de uma grande injustiça que é insidiosa, sistemática e generalizada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Há uma opinião generalizada de que todo o estudo do método de oratória é indigno de um homem e leva à substituição de simplicidade e poder por artifício e adorno.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O caso causou inquietação generalizada em toda a cidade e muitas pessoas publicaram comentários nas redes sociais a exprimir os seus receios.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A ciência é muito boa à sua maneira, mas observamos uma ignorância generalizada e lamentável relativamente a tudo o que diz respeito ao lado romântico da história da nossa Terra.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As queixas dos estudantes centram-se nas condições de vida difíceis e na má administração. Os orçamentos das escolas estão a diminuir e a corrupção é generalizada. A admissão depende muitas vezes das ligações dos pais e não do mérito do aluno.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Noutro estudo que acaba de ser publicado na revista A Lanceta: Doenças Infecciosas, cientistas tailandeses descobriram uma resistência generalizada dos parasitas da malária à artemisinina e às politerapias que utilizam a artemisinina, considerada o tratamento de referência.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas, escreve Maitland, nem todas as notícias são más. Nos últimos dez anos, diz ela, houve um aumento do financiamento dos esforços de controlo da malária, como a distribuição de mosquiteiros tratados com inseticida e a introdução generalizada de terapias combinadas com artemisinina, que são os tratamentos mais eficazes neste momento.
Translate from Portugiesisch to Englisch