Lernen Sie, wie man gestos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 18 handverlesene Beispiele.
Nós usamos gestos, assim como palavras, para nos comunicarmos com os outros.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela acompanhou suas palavras com gestos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela acompanhou seu discurso com gestos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os gestos são muito importantes na comunicação humana.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos sabem que ele não é nenhum santinho. Defendendo-o, estaremos aceitando e incentivando os seus gestos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os movimentos dela eram estranhos e seus gestos desajeitados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Algum tempo depois ele me reconhece e se precipita em minha direção, com gestos amistosos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nada sabemos da alma, senão da nossa; as dos outros são olhares, são gestos, são palavras, com a suposição de qualquer semelhança no fundo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele tem uns gestos amaneirados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os gestos dele fizeram-se entender por si mesmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu envolverei você em um manto quente, feito de gestos de ternura.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela desconfiou da linguagem empolada e dos gestos dramáticos de Anne e imaginou que a criança estava se divertindo com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele faz gestos quando fala.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Por uma noite só, não mais, toma a figura / e os gestos do menino, que conheces / e, sendo tu também menino, saberás / facilmente imitar; e quando Dido / arrebatada de alegria te tomar / no colo, em meio ao fausto do festim / e às libações a Baco oferecidas, / e te abraçar e te cobrir de doces beijos, / dissimuladamente a paixão lhe bafeja / e no sangue lhe instila o teu veneno”.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Certos gestos, olhares ou atitudes são tão imediatamente declarativos das causas atuantes internas que, à mínima vista da imagem ou da estátua, nós captamos o estado real das pessoas representadas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em tribunal, ele nunca mostrou remorsos, apenas resmungou incoerentemente e fez gestos estranhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos Jackson Pollock, que é conhecido como um artista que bebia muito, que se esforçava muito e que pintava gestos muito espontâneos num estado de grande emoção, e depois um colega seu, Mark Rothko, que pintava obras calmas e contemplativas de uma forma muito menos espontânea.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que continuemos nos esforçando para tornar o mundo um lugar melhor, onde as palavras ganham vida nos gestos de amor, e que cada dia seja belo e abençoado pelo Todo-Poderoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch