Lernen Sie, wie man gigantesco in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 25 handverlesene Beispiele.
Um cachorro gigantesco pôs sua enorme pata em cima de mim, e eu, com medo, não sabia o que fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Há um gigantesco número de pessoas lá.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Há um gigantesco número de pessoas ali.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A baleia é um gigantesco mamífero que vive no mar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu fui acertado por um gigantesco pedaço de carne.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um pássaro gigantesco veio voando na sua direção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Este é um pequeno passo para um homem, mas um salto gigantesco para a humanidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A burocracia é um mecanismo gigantesco operado por pigmeus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para um homem isto é apenas um pequeno passo, mas para a humanidade é um salto gigantesco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O presidente dos Estados Unidos planeja um gigantesco projeto de investigação.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O gigantesco universo, o corpo humano e as maravilhas da fauna e da flora só podem vir de Deus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Duzentos membros treinados de uma brigada de incêndio sul-africana viajaram mais de 15000 km para ajudar a combater o gigantesco incêndio florestal no norte de Alberta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um dos maiores aplausos da noite aconteceu quando apareceu Shinzō Abe, primeiro ministro do Japão, vestido como o personagem de videogame Super Mario, subindo por um tubo verde gigantesco até o estádio do Maracanã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Olhando por esta perspectiva, o Brasil tem um potencial gigantesco de desenvolvimento econômico.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O país é único, magnífico e gigantesco!
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Tendo falado assim, com toda a força / arroja enorme lança contra o flanco / bojudo do artefato gigantesco. / Lá encravada, ela ficou vibrando / e as cavernas equinas, abaladas, / um surdo e cavo som repercutiram."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ao mesmo tempo o gigantesco Perifante, / e o escudeiro Automedonte, que os frisões / de Aquiles conduzira, e toda a tropa / vinda de Ciros se aproximam do palácio / e lançam tochas para o cume dos telhados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A Argélia é um país gigantesco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O reizinho ficou muito assustado por causa da andorinha, porque em comparação com ele, que era tão pequeno e frágil, ela parecia um pássaro realmente gigantesco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Yanni dirige um caminhão gigantesco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Abaixo do gigantesco edifício cinzento que é a sede da Corporação Sul-Africana de Radiodifusão há uma casa que parou no tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Num artigo publicado na Revista Astrofísica, investigadores do Instituto de Tecnologia da Califórnia dizem que o hipotético planeta gigantesco na orla do sistema solar poderia ser a razão pela qual os planetas orbitam com uma inclinação de seis graus em relação ao Sol.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Com uma chocalhada e um guincho, um trator rolou pelo terreno, esmagando as ervas com um gigantesco rolo de amassar vermelho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Agora, um recente melhoramento de segurança transformou acidentalmente a ponte num gigantesco gerador de música ambiente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para ele, este processo é um passo gigantesco em direção a uma celebração das férias de inverno patrocinada pela cidade que seja mais inclusiva de diferentes culturas.