Lernen Sie, wie man girar in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 30 handverlesene Beispiele.
A sala começou a girar depois de eu ter bebido tanto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a Terra parasse de girar, o que você acha que aconteceria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Force a alavanca a fim de fazê-la girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que aconteceria se a Terra parasse de girar?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a Terra parasse de girar, o que pensas que aconteceria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
A roda começou a girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
São pessoas como você que fazem o mundo girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O amor faz o mundo girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que faz a Terra girar?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Samsara é uma palavra sânscrita que significa "a roda da vida, que não para nunca de girar".
Translate from Portugiesisch to Englisch
A visão dos vestidos fez girar a cabeça da moça, os artigos de luxo deixaram-na perplexa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em um sistema hidrelétrico, a energia gravitacional é convertida em energia cinética. Parte dessa energia cinética é convertida em energia mecânica, impulsionando as pás de uma turbina, que geram eletricidade ao girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que aconteceria se a Terra parasse de girar?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esse licor doce fez minha cabeça girar estranhamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se pode fazer girar para trás a roda do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O campo magnético extremamente fraco do planeta Marte sugere que o seu núcleo ferroso deixou de ser fluido e parou de girar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É para girar no sentido horário ou anti-horário?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O tempo passa e gira a roda da vida, assim como a água faz girar a roda do moinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando era pequena, eu tinha um pião e adorava fazê-lo girar e esperar para ver quando parava.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se pode fazer girar para trás a roda da história.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você tem que girar um pouco mais.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A energia hidráulica faz girar a roda.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A Terra continuará a girar até novo aviso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você sabe girar uma bola de basquete na ponta dos dedos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Feringa, professor de química orgânica na Universidade de Groningen na Holanda, conseguiu desenvolver um motor molecular em 1999 que utilizava uma pá rotativa molecular para girar continuamente na mesma direção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu gostaria de poder fazer o relógio girar ao contrário.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A engenhosidade mecânica dele também foi demonstrada pela construção de um planetário portátil composto por pelo menos 1.000 rodas, que, com uma única manivela, faz girar todos os planetas de acordo com os seus respetivos períodos e também a totalidade dos satélites.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para criar a amostra, é necessário separar primeiro os glóbulos vermelhos do paciente. Isso é feito utilizando uma centrifugadora, que é um dispositivo concebido para separar fluidos. A centrifugadora é operada manualmente e tem de ser posta a girar rapidamente para separar as substâncias.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na verdade, a Terra demora menos quatro minutos do que 24 horas a girar uma vez em torno do seu eixo.
Você só não gosta de girar toda hora.