Lernen Sie, wie man gostaríamos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 41 handverlesene Beispiele.
Gostaríamos de subir aquela montanha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de dar uma festa de boas-vindas para os novos membros quando for conveniente para eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos que tu te juntasses à nossa empresa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos que você cantasse uma canção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de distribuir este produto no Japão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de um pouco de vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de trocar esta jaqueta. Ela não serve.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Uma pessoa pode ser orgulhosa sem ser vaidosa. O orgulho está mais relacionado com a opinião que temos de nós mesmos; a vaidade com o que gostaríamos que os outros pensassem de nós.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de ficar aqui esta noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de trabalhar convosco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de trabalhar com vocês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de ficar aqui mais um dia. O que você acha?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se fôssemos flores, gostaríamos de ser girassóis.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não gostaríamos de te perder.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não gostaríamos de perder você.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É tão difícil odiar aqueles que gostaríamos de amar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na infância desejamos avançar o tempo, quando adultos queremos parar o tempo, e por fim na velhice gostaríamos de voltar o tempo. E só o que podemos fazer é esquecê-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de comprar um sofá.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de ajudar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos nós gostaríamos que você estivesse aqui conosco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos disso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos disso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É o que gostaríamos de fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de pedir bebidas agora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de fazer algumas perguntas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de fazer-lhe algumas perguntas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de te fazer algumas perguntas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de partir.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos alguns novos produtos que gostaríamos que você visse.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos alguns novos produtos que gostaríamos de mostrar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de compartilhar o nosso banco de dados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de compartilhar o nosso banco de dados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de qualidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Garçom, nós gostaríamos de pagar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Garçom, gostaríamos de pagar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de agendar uma entrevista com vocês o quanto antes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de ver os resultados do experimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gostaríamos de ir para as montanhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas primeiro deem-me um beijo, meus queridos — um beijo longo, pois é de despedida — e deem também um beijo aos vossos amiguinhos Waldo e Silva, pois neste mundo podemos ter a esperança, mas nunca podemos ter tanta certeza quanto gostaríamos de ter, de que as despedidas não são por muito tempo.
Gostaríamos de negociar.