Lernen Sie, wie man holocausto in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 19 handverlesene Beispiele.
O Holocausto foi um crime de ódio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se as aves de rapina querem o sangue de alguém, querem continuar sugando o povo brasileiro, eu ofereço em holocausto a minha vida.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O governo pode levar a cabo extermínios, como o chamado Holocausto, que incluiu judeus, homossexuais, ciganos e deficientes físicos e mentais.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A palavra "genocídio" foi criada pelo jurista polonês Raphael Lemkin, no contexto do holocausto da Segunda Guerra Mundial.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Está equivocado, Sua Santidade está equivocado, digo com respeito. Cristo não chegou aqui com Colombo, quem chegou foi o Anticristo. O Holocausto indígena foi pior que o Holocausto da Segunda Guerra Mundial, e nem o papa nem ninguém pode negar isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nenhum holocausto deve acontecer de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O holocausto é uma farsa?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deus disse: Toma teu filho, teu único, que amas, Isaac, e vai à terra de Moriá, e lá o oferecerás em holocausto sobre uma montanha que eu te indicarei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na manhã seguinte, Abraão levantou cedo e selou o jumento. Levou consigo dois de seus servos e Isaac, seu filho. Depois de cortar lenha para o holocausto, partiu em direção ao lugar que Deus lhe havia indicado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Abraão tomou a lenha para o holocausto e pôs às costas de seu filho Isaac, e ele mesmo levou as brasas para o fogo, e a faca.
Translate from Portugiesisch to Englisch
E enquanto caminhavam os dois juntos, Isaac disse a seu pai Abraão: "Meu pai!" "Sim, meu filho", respondeu Abraão. Isaac perguntou: "As brasas e a lenha estão aqui, mas onde está o cordeiro para o holocausto?"
Translate from Portugiesisch to Englisch
Respondeu Abraão: Deus mesmo há de prover o cordeiro para o holocausto, meu filho. E os dois continuaram a caminhar juntos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Abraão ergueu os olhos e viu um carneiro preso pelos chifres num arbusto. Foi lá pegá-lo e o sacrificou como holocausto em lugar de seu filho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Depois Noé construiu um altar dedicado ao Senhor e, tomando animais e aves de todas as espécies puras, ofereceu-os como holocausto, queimando-os sobre o altar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Jetro, sogro de Moisés, ofereceu um holocausto e sacrifícios a Deus. Aarão e todos os anciãos de Israel vieram comer com ele na presença de Deus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"O que o cenário do Holocausto faz por este filme, que aborda questões que são mais humanas do que judaicas," explica o realizador Tim Blake Nelson, "é fornecer à audiência, através da sua precisão histórica, um nível de credibilidade."
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Holocausto teve as suas raízes na intolerância e no etnonacionalismo militante. A melhor forma de honrar as vítimas do Holocausto é lutando por uma sociedade justa, uma sociedade em que todos os membros sejam respeitados e valorizados, uma sociedade em que tais horrores sejam recordados e nunca mais sejam permitidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Falando aos líderes judeo-americanos no Vaticano, o Papa disse que a negação ou minimização do Holocausto era intolerável e inaceitável.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O edifício, mais do que a exposição no seu todo, tem como objetivo perturbar e inquietar - ser uma recordação daquilo por que os judeus passaram durante o Holocausto ou no exílio.