Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "hora"

Lernen Sie, wie man hora in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ele estará de volta em uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já que eu perdi o trem, eu tive que esperar pelo outro por cerca de uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode usá-lo qualquer hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós descansamos lá por uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estava chovendo tanto que nós decidimos visitá-lo outra hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A aula começou na hora certa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É hora do jantar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Hora de jantar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me fez esperar por uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você leva uma hora para ir a pé para a estação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não se baseie no relógio da sala para ter a hora certa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Com os preços dos carros tão altos, agora é a pior hora para comprar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Masaru não vai conseguir terminar o trabalho em uma hora, vai?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Hora de se levantar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ficarei feliz em te ajudar a qualquer hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu ficarei feliz em te ajudar qualquer hora dessas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que hora você se levanta?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Qual é a hora exata?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tenho que fazer compras. Voltarei em uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tenho que comprar algumas coisas. Estarei de volta daqui a uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu cheguei na hora certa na escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando você estiver ficando parecido com a sua foto do seu passaporte, está na hora de tirar uma folga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nessa hora há um tráfego incrível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você chegou na hora que eu saí.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vou sair em uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Daqui a uma hora eu sairei.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Me fizeram esperar quase meia hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um carro o atropelou e ele morreu na hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu preciso ir fazer compras. Voltarei após uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Era hora de partir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um carro bateu nele e ele morreu na hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já é hora de ir para casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não é fácil ser honesto toda hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você pode vir na hora que quiser.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu estudo inglês uma hora por dia todos os dias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você poderia me dizer a hora exata, por favor?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vou esperar por ele por uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Qual é a hora local em Nova York?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor me informe da hora de ir embora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O câncer pode ser curado se for descoberto na hora certa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Parou de nevar há uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Amanhã, a essa hora, a gente vai estar escalando o monte Fuji.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É chegada a hora de nos separarmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma hora tem sessenta minutos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele está falando há uma hora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ontem a esta hora eu estava assistindo à TV.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele me deixou uma hora esperando.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando eu tiver terminado meu almoço, eu me deitarei por uma hora.

É uma hora.

A velocidade máxima atingida pelo veículo era de cinco quilômetros por hora.

Estou vendo que a hora está chegando, Yusufu.

Ela enviou aqueles e-mails há uma hora.

Eu jogo tênis uma hora por dia.

É realmente hora de irmos.

Está quase na hora de o convidado chegar.

Eu tenho tanto trabalho que vou ficar por mais uma hora.

Procurei o livro por uma hora.

Não posso chegar lá em uma hora.

Pagam-me 10 dólares a hora.

Estudei por uma hora.

Ela estará jantando com ele amanhã a essa hora.

Este trabalho pode ser terminado em meia hora.

Nosso trem veio a duzentos quilômetros por hora.

O avião viaja a uma velocidade de quinhentos quilômetros por hora.

No último tufão, o vento soprou a uma velocidade de duzentos quilômetros por hora!

O oficial me multou dirigindo a oitenta quilômetros por hora.

Eu estava dirigindo a cento e vinte quilômetros por hora quando a polícia me parou.

O tufão nº 11 está se movendo para o norte a cerca de vinte quilômetros por hora.

Ele dirigia o carro a oitenta quilômetros por hora.

Este carro vai a sessenta quilômetros por hora.

Eu acho que é hora de eu abandonar essa ideia.

Eu acho que é hora de eu abandonar esse plano.

Eu acho que é hora de eu assumir responsabilidade por aquele problema.

Eu acho que é hora de eu admitir que eu nunca me importei.

Eu acho que é hora de eu me desculpar com ela.

Eu acho que é hora de eu perguntar o caminho.

Eu acho que é hora de eu pedir sua ajuda.

Eu acho que é hora de eu pedir seu conselho.

Eu acho que é hora de eu comprar uma câmera decente.

Eu acho que é hora de eu comprar um carro decente.

Eu acho que é hora de eu comprar uma casa.

Eu acho que é hora de eu comprar uma nova câmera.

Eu acho que é hora de eu comprar um carro novo.

Eu acho que é hora de eu comprar um computador decente para minha filha.

Eu acho que é hora de eu comprar um carro para o meu filho.

Eu acho que é hora de eu chamar um médico.

Eu acho que é hora de eu terminar a discussão.

Eu acho que é hora de eu arranjar outro emprego.

Eu acho que é hora de eu mudar os planos.

Eu acho que é hora de eu limpar a chaminé.

Eu acho que é hora de eu limpar a garagem.

Eu acho que é hora de eu fechar a janela.

Eu acho que é hora de eu dizer a verdade.

Eu acho que é hora de eu confessar.

Eu acho que é hora de eu enfrentar aquele problema.

Eu acho que é hora de eu cogitar em entrar numa dieta.

Eu acho que é hora de eu consultar um médico.

Eu acho que é hora de eu consultar um advogado.

Eu acho que é hora de eu entrar em contato com ela.

Eu acho que é hora de eu ligar para ela.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch