Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "humano"

Lernen Sie, wie man humano in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Errar é humano; perdoar é divino.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A criatividade é um importante aspecto do desenvolvimento humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você é humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sou humano, nada do que é humano me é estranho.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O exército usa civis como escudo humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É evidente que o comportamento humano é mais perigoso ao meio ambiente que a radiação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como ser humano, preciso de respeito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sou um humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É necessário expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
Translate from Portugiesisch to Englisch

É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O ser humano diferencia-se dos animais pelo fato de poder pensar e falar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele é humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O albatroz voava a tal altura que mal era visível pelo olho humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este robô é de fato semelhante a um humano!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este alimento agride o corpo humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pesquisas revelam que o ser humano mente cerca de 200 vezes por dia, direta ou indiretamente, para outros ou para si mesmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este material é parecido ao tecido humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Produz-se tecido humano nesta fábrica.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O tempo entre as batidas do coração de um humano saudável é de aproximadamente 0,8 segundo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O gato não é humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nenhum ser humano deve ser tratado como sub-raça, uma vez que somos todos iguais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não há limites ao progresso humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

É o ser humano (se assim puder chamá-lo) mais vil que já conheci.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um gato não é ser humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O ser humano merece ser valorizado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Salve um ser humano. Coma um canibal.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nem sempre dura o mau tempo, não dura sempre o sofrimento humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Errar é humano, perdoar, divino.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Milhões de organismos benéficos vivem no aparelho digestivo humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um gato não é um ser humano!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Errar é humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O erro é humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu sou humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu sou um ser humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta é a melhor e mais completa enciclopédia do corpo humano disponível no mercado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As reflexões mais comuns do ser humano incluem temas como a origem da vida e o seu fim.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não importa tua religião, contanto que ela te faça um ser humano melhor!
Translate from Portugiesisch to Englisch

A primeira e mais simples emoção que descobrimos no espírito humano é a curiosidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O ser humano é o único animal que utiliza o fogo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não despreze um ser humano só porque ele é pobre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Libertar-te-ás do negro egoísmo para a luz do conviver entre homens: tornar-te-ás - um ser humano!

O ser humano ainda não produzia no período paleolítico.

Segundo alguns historiadores, a capacidade do ser humano de dominar o fogo foi o maior avanço técnico do período paleolítico.

O cálcio é um mineral essencial para o corpo humano.

Um ser humano vale mais que dinheiro.

Quando alega desejar a vida eterna, na verdade o ser humano deseja simplesmente evitar uma morte prematura, violenta ou horrível.

A felicidade do ser humano depende do que ele é e não do que ele possui.

O sentido do olfato de um cão é muito mais afiado do que o de um humano.

Será que um humano será clonado algum dia?

A compaixão que ele carrega consigo é algo sobre-humano.

Fiz um esforço sobre-humano para aprender esta língua.

A equipe toda fez um esforço sobre-humano para levar o troféu para casa.

Eis um ser humano digno de confiança.

A música é uma língua entendida por todo ser humano.

Errar é humano. Culpar alguém pelos seus erros é ainda mais humano.

A água é necessária ao ser humano.

A cabeça é uma parte do corpo humano.

O ser humano é mortal?

Enganar-se é humano.

Os cabos de fibra óptica são feitos de minúsculas fibras de vidro tão finas como o cabelo humano.

Tom é um esqueleto humano.

Encontrei, um dia, numa escola, um garoto de porte médio que maltratava um garotinho. Eu lhe chamei a atenção, mas ele respondeu: "Os grandes me batem, então eu bato nos pequenos; é justo." Por meio dessas palavras, ele resumiu toda a história do gênero humano.

Penso que o mais importante e valioso no ser humano são suas qualidades pois, ao meu ver, quem tem defeitos são as maquinas.

O meu gato é como um ser humano.

O ser humano é insignificante em comparação com o universo.

Tatoeba é um exemplo emblemático do alto nível de realização que pode alcançar o espírito humano, graças aos recursos cada vez mais impressionantes da informática, no terreno da comunicação sem fronteiras entre todos os povos.

É mais fácil odiar uma pessoa do que um sistema pois é muito mais fácil se vingar de uma pessoa do que de um sistema e a vingança é inerente ao ser-humano.

Quantos dentes tem o ser humano?

Nada do ser humano me é estranho.

Errar é humano, mas perseverar é diabólico.

Uma grande multidão de norte-americanos se reuniram na Casa Branca para celebrar a morte de um ser humano da mesma maneira que celebrariam uma vitória numa partida de futebol.

Visto de longe, a pedra se parecia com um rosto humano.

Dar é divino, receber é humano.

O ser humano não é feito para entender a vida, mas para vivê-la.

Ela é fraca, sem poder. Um mero humano.

O corpo humano é apenas composto por celulinhas.

Que um só homem, apenas com o vigor do próprio corpo e a energia do próprio espírito, tenha sido capaz de fazer surgir do deserto aquela região paradisíaca, esse fato me convence de que, apesar de tudo, o destino humano é digno de admiração.

Considerando que tudo isso foi criado pela mente e pelas mãos daquele homem, compreende-se que o ser humano é capaz de agir tão eficazmente quanto um deus.

O ser humano nasce, vive, torna-se forte.

Será que ser humano é ser maquinal?

Cada ser humano é parte do todo por nós chamado Universo, uma parte limitada no tempo e no espaço. Ele percebe a si mesmo, seus pensamentos e sentimentos como algo separado do resto — uma espécie de ilusão de ótica de sua consciência. Essa ilusão é qual uma prisão para nós, pois nos restringe aos nossos desejos pessoais e à afeição que temos por reduzido número de pessoas bastante próximas de nós. O que precisamos fazer é libertar-nos desse cárcere ampliando a esfera de nosso amor, de modo a abraçar todas as criaturas vivas e a natureza inteira em sua beleza.

Na verdade, o Caminho é muito simples, mas o ser humano gosta de rodeios.

Considero o teatro a mais importante de todas as formas de arte, o caminho mais direto para que um ser humano possa compartilhar com outro o sentimento do que significa ser um ser humano.

A miséria avilta o ser humano.

A miséria rebaixa o ser humano.

O médico percebe toda a debilidade do ser humano; o advogado, toda a maldade; o teólogo, toda a estupidez.

Creio que todo ser humano tem um número limitado de batidas do coração. Eu não pretendo desperdiçar nenhuma das minhas.

Penso que estamos indo à lua porque está na natureza do ser humano enfrentar desafios.

A morte de qualquer ser humano me diminui, porque estou inserido na Humanidade. Por isso, jamais pergunte por quem os sinos dobram; eles dobram por você.

Como é que pode um ser humano saber tudo isso?

O equilíbrio do corpo humano é uma função do cerebelo.

Esta reportagem é um documento humano.

A constituição garante a inviolabilidade do corpo humano.

O corpo humano é inviolável.

O ser humano é falível.

O coração humano tem muitos mistérios.

Adão e Eva foram o primeiro casal humano.

É impressionante a singularidade de cada ser humano.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch