Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "impede"

Lernen Sie, wie man impede in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 38 handverlesene Beispiele.

Seu baixo salário o impede de comprar uma casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O tráfego intenso não impede o tráfico de entorpecentes na avenida.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O crescimento dos artrópodes é periódico, uma vez que o seu exoesqueleto os impede de crescer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ao cãozinho falta-lhe uma pata, mas isso não o impede de correr e brincar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nada te impede de ir embora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O vento nos impede de aportar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O gás sulfuroso impede que o vinho no barril comece a fermentar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A decência impede-me de repetir o que ele disse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O decoro impede-me de repetir o que ele disse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A idade avançada não o impede de escrever com mão firme.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Advogado é alguém que impede que outra pessoa venha a ganhar teu dinheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O vício é muitas vezes o estrume da virtude. O que não impede que a virtude seja uma flor cheirosa e sã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que te impede de fazê-lo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que impede que nós sejamos felizes?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele acrescentou que a Norilsk Nickel controla o acesso a toda a Península Taimir, onde aconteceu o problema, e que a empresa impede que investigadores estudem a poluição gerada por seus complexos industriais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquilo que nós pensamos já conhecer é que muitas vezes nos impede de aprender.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nada impede que Tom venha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nada impede que você seja feliz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nada impede que sejas feliz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Nada impede que se graceje, desde que Deus não seja ofendido. Mas, voltando ao nosso assunto, de quem compraste esse Terêncio?" "De Clemente."
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que te impede?
Translate from Portugiesisch to Englisch

No jogo de Go, a regra de ko (termo que significa eternidade, em Japonês) impede que se repita indefinidamente, entre cruzamentos adjacentes, agora a captura de uma pedra por um jogador, e em seguida a captura da pedra captora pelo adversário.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A tua fixação com o próprio umbigo impede-te de ver o que é realmente importante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O novo comprimido, chamado Alli, seria o primeiro comprimido dietético aprovado não sujeito a receita médica que impede a absorção de gordura.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Salema diz que a tsé-tsé impede os agricultores de produzir grandes quantidades de alimentos, pois mata os animais de tração, tais como os cavalos e os bois.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cianeto impede a respiração celular; o veneno deixa o corpo em coma com convulsões e paragem cardíaca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O pudor impede-me de indagar essas coisas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acanhamento impede-me de fazer tais perguntas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que impede que alguém a rir diga a verdade?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que impede alguém de dizer rindo a verdade?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Na verdade, ele tem hemofilia, uma doença que impede o sangue de coagular naturalmente, pelo que pequenos cortes podem tornar-se ferimentos graves com hemorragia prolongada.

Esta proteína inofensiva, servindo de engodo, liga-se à proteína GAS6 na corrente sanguínea e impede que a proteína AXL nociva seja ativada.

O tempo é aquilo que impede que tudo aconteça ao mesmo tempo.

É claramente exagerado e eu não acho que muitas pessoas estejam a engolir a mensagem, mas isso não impede o presidente de tentar.

Quando este caranguejo se magoa, fica com um pequeno corte no corpo, as bactérias podem entrar vindas da água, pelo que o sangue do caranguejo-ferradura forma uma gelatina à volta das bactérias e impede-as de entrar no corpo.

A barreira hematoencefálica é um sistema de defesa natural que impede que substâncias nocivas no sangue entrem no cérebro. Jessica Berman, da VOA, informa que os médicos poderão ter encontrado uma forma de ultrapassar a barreira para tratar doentes com cancro.

Em mil novecentos e oitenta e dois, o cientista britânico sir John Vane partilhou o Prémio Nobel da Medicina, em parte por ter descoberto como funciona a aspirina. Ele descobriu que a aspirina impede o corpo de produzir substâncias naturais chamadas prostaglandinas.

Os nanolêiseres, dizem eles, precisam apenas de uma pequena quantidade de energia para começar a brilhar. Em vez de utilizar espelhos que refletem a luz, a equipa criou um dispositivo que retém a energia e impede que esta escape. Essa energia é captada e transformada num feixe "forte e bem formado". Os investigadores afirmam que isto permite ultrapassar um desafio bem conhecido dos nanolêiseres — a "fuga de energia".

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch