Lernen Sie, wie man importaria in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 75 handverlesene Beispiele.
Você se importaria em vir e me ver no sábado?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em fechar a porta?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em guardar minha mala um minuto?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em mostrar-me seu passaporte?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em me dizer o nome do perfume que usa?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em me emprestar seu carro?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tom se importaria.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se a gente atravessasse o seu jardim?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou com frio. Você se importaria em fechar a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de esperar um momento?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de aguardar um instante?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em passar o sal?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se importaria em dizer aquilo mais uma vez?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Acho que Tom não se importaria.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Desculpe-me te interroper, mas você se importaria em abrir a janela?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em vir mais cedo da próxima vez?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu esperar até que o Tom volte?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu desse uma olhada?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de traduzir isso para mim?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de falar um pouco mais alto?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu olhasse um pouquinho?
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Você se importaria de me levar para casa?", disse ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu saísse mais cedo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que alguém se importaria?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de me esclarecer alguns pontos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em segurar isso?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de segurar isto?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de lavar a roupa?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu fosse me deitar, Tom? Estou muito cansado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se eu fizesse uma pergunta pessoal?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de sair da sala?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se importaria por lavar a louça ?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em me dar um abraço?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom disse que não se importaria em nos ajudar amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom disse que não se importaria caso a Mary fizesse isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de dirigir por um momento?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de me dizer quem você é?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não me importaria se Tom fizesse isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria de me mandar uma foto sua?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você acha que o Tom se importaria se nós não fizéssemos aquilo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você acha que o Tom se importaria se não fizéssemos aquilo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria em preparar algo para a gente?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom disse que ele não se importaria.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você se importaria se o Tom fizesse isso?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não me importaria em fazer isso de novo.
Você se importaria em fazer isso?
Você se importaria em escrever uma recomendação para mim no LinkedIn?
Eu não acho que Tom se importaria em te ajudar.
Não acho que Tom se importaria em te ajudar.
Você acha que Tom se importaria se eu não fizesse isso?
Você se importaria de me ajudar a carregar esta mala?
Você se importaria de enviar esta carta para mim?
Você se importaria se falássemos disso depois?
Você se importaria se nós falássemos disso depois?
Eu não me importaria de fazer isso por você.
Você acha que alguém se importaria se eu estacionasse meu carro aqui?
Você se importaria se eu tirasse minha camisa? Está muito calor aqui.
Você acha que alguém se importaria se fizéssemos isso?
Eu não sabia que isso importaria.
Não sabia que isso importaria.
Você se importaria em mudar o canal?
Mesmo se isso fosse verdade, por que importaria?
Você se importaria se eu me sentasse aqui?
Me pergunto se Tom se importaria em cuidar de nossos filhos amanhã a noite.
Eu gostaria de saber se você se importaria de me emprestar o seu carro por alguns dias.
Você se importaria se eu participasse?
Eu acho que ele não se importaria.
Você se importaria de recusar a música?
Você se importaria se eu fumasse aqui?
Você se importaria se eu usasse isso?
Você se importaria se eu dormisse aqui?
Tom disse que não se importaria de dormir no chão.
Você se importaria se eu abrisse a janela?
Se importaria de fechar a porta?
Se importaria de me dizer o que está fazendo?