Lernen Sie, wie man juiz in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
A decisão do juiz é final.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz o condenou a um ano de detenção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A medida tomada pelo juiz não tem nenhuma eficácia.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitas pessoas desconcordaram da decisão do juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se você não medir as palavras, o juiz não vai te ouvir.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Parece que o juiz não quer ouvir essas testemunhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Este juiz parecia honesto, mas era apenas um outro lalau como todos aqueles que já condenara.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juramento só vale na presença do juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz condenou o réu de imediato.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O réu foi declarado culpado pelo juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz declarou a ré inocente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A decisão do juiz é definitiva.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você não pode subornar aquele juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O réu estava diante do juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esse juiz é um sem-vergonha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz sugeriu ao Supremo Tribunal Federal ação penal contra Mário por ocultação de cadáver.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz arquivou o inquérito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz vai começar o jogo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz vai terminar o jogo em dois minutos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
José é o juiz que vai apitar o jogo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz expulsou José do jogo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele comprou o juiz e saiu sem punição.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz foi tocado pela piedade do acusado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz ainda não proferiu a sentença.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz não absolveu o réu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz julgou o réu culpado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O jogo começa quando o juiz apita.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O jogo terminará quando o juiz apitar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz não apenas marcou falta, mas também mostrou o cartão amarelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O jogador agrediu o juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você — retrucou o juiz — não tem o direito de falar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sua vida depende da decisão do juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom disse ao juiz que ele queria um outro advogado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não é a lei que convém temer, mas o juiz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz batia com o martelo de madeira pedindo ordem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Condenação é o ato pelo qual um juiz aplica uma pena a alguém que tenha violado a lei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz pronunciou a absolvição do réu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
E o juiz marcou pênalti!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em teoria, o faraó era legislador, juiz supremo, sumo pontífice, filho divino e até um deus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz marca impedimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz marcou impedimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz marcou escanteio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz marcou falta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esse juiz é burro!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele subornou o juiz e saiu ímpune.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz, de forma firme e clara, demonstrou seu desagrado pela ação do réu e o condenou à pena mais severa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O juiz expulsou-o da partida.
Com fome, ele foi até o juiz pedir comida e bebida.
A voz do juiz, quando ele conversava, tinha um timbre agudo e cortante.
Sim, senhor juiz, aconteceu que eu estava na minha escada trabalhando como pintor...
Aconselhei-me com o juiz sobre o meu processo.
O juiz proferiu a sentença ao final do processo.
O juiz absolveu todos os acusados.
O juiz advertiu o acusado para que ele fale apenas a pura verdade.
Quando alguém te elogia, lembre-se de ser o seu próprio juiz; não confie mais no que os outros pensam de você do que como você pensa de si mesmo.
É dever de um juiz seguir a verdade.
O juiz absolveu Maria.
O juiz absolveu Tom.
O juiz me informou que eu não preciso responder a nenhuma pergunta.
A prudência recomenda que você diga a verdade ao juiz.
O juiz riu apesar de si mesmo.
O juiz riu a contragosto.
Sérgio Moro, o juiz que preside o inquérito sobre alegações de corrupção na Petrobras – Operação Lava Jato –, declarou que há “provas suficientes da culpabilidade” de Lula.
O juiz aceitou o acordo de delação premiada.
Quem será o juiz da partida?
O juiz de instrução ficou admirado das habilidades do assassino.
O juiz interrogou o acusado.
Um juiz deve ter consciência de que, ao julgar um caso, ele próprio está em julgamento.
Quando o juiz fala, todos no tribunal ouvem.
Tom achou que a decisão do juiz foi injusta.
Ele é o juiz.
O juiz o condenou à morte.
O tempo é o melhor juiz de todas as coisas.
O juiz condenou-o a cinco anos de prisão.
A coisa julgada é a que, pelo pronunciamento do juiz, acaba com as controvérsias.
Sou juiz.
Então Sarai disse a Abrão: "Tu és responsável pela injúria que me está sendo feita! Coloquei minha serva entre teus braços e, desde que se viu grávida, ela se pôs a desprezar-me. O Senhor seja o juiz entre mim e ti."
Longe de ti proceder assim, fazendo morrer o justo com o ímpio, como se o justo fosse ímpio. Longe de ti! O Juiz de toda a terra não faria justiça?
Mas eles disseram: "Sai da frente! Chegaste aqui como estrangeiro e agora queres ser juiz? Pois bem, vamos fazer a ti algo pior do que a eles". Então empurraram Ló com violência e se prepararam para arrombar a porta.
O homem respondeu: "Quem te constituiu nosso chefe e nosso juiz? Acaso queres matar-me como mataste o egípcio?" Moisés assustou-se e disse consigo: "Como será que descobriram isso?"
Quem vai ser o juiz da partida?
Não terás por ti um só juiz.
As câmeras se concentrarão apenas na sentença do juiz.
Tom tornou-se juiz.
Tom virou juiz.
Tom se tornou juiz.
Quero ser juiz.
Juiz, qual é o veredito?
O juiz disse que nunca viu um divórcio tão amigável e de mútuo acordo.
Eu não entendi porque o juiz anulou o gol.
Não entendi porque o juiz anulou o gol.
Eu não sei porque o juiz me expulsou da partida.
Não sei porque o juiz me expulsou da partida.
Uma boa causa não deve temer nenhum juiz.
Esse juiz está perdido.
O juiz condenou Tom à morte.
Gilpin considera que estes "Impostores Inocentes" estão entre as mais engraçadas das suas obras e sente-se encantado com a sorte com que ele superou nas suas próprias excelências os artistas que ele copiou; mas Strutt, demasiado grave para admitir piadas que perturbem os conhecedores, declara que elas nunca poderiam ter enganado um juiz experiente e reprova este tipo de engenho, praticado à custa da venerável irmandade dos cognoscentes.
Queres que eu te ensine qual é o dever de um juiz.
O juiz é injusto.
Nunca percas uma oportunidade de cair nas boas graças do júri, mesmo que seja à custa do juiz.