Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "lama"

Lernen Sie, wie man lama in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 66 handverlesene Beispiele.

O Dalai Lama aconselha a prática da compaixão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom caiu na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós tomamos um banho de lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sair da lama para se meter no atoleiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Experimentei uma coisa e outra, misturar pó amarelo com branco para obter marrom, misturar cristal com pó e obter areia, combinar líquidos com sólidos e fazer lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele ia chutando a lama na calçada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Deus formou o homem com lama da terra.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando o carro se atola na lama, o que mais se ouve são palavrões.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vi que ele caiu e ficou na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vi que ele tinha caído e estava estendido na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles ainda acreditam que conhecimento livresco de agricultura é mera lama, mas estão profundamente enganados.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por causa disso deixei na lama um homem tão leal quanto você.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu pisei a lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A gente gosta de brincar na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não pisa na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O carro estava atolado na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom ficou atolado na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela puxou-o para fora da lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O meu carro atolou na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A lama é um camelo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou atolado na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom quer conhecer o dalai-lama antes de morrer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom estava coberto de lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu sujei as minhas botas na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós gostamos de brincar na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O menino cairia nessa lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O menino talvez cairá nessa lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O menino caiu nessa lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quem cai nessa lama? o menino.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Cuidado, não vá pisar na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Cuidado para não pisar na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um dia chuvoso, Pelayo voltou para casa e viu no quintal um homem muito velho caído na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

De toda a redondeza, chegava-me o narcótico zumbido dos insetos, enquanto eu ia caminhando por uma trilha de lama seca ao pé de alta cerca viva.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cachorro do Tom deixou pegadas de lama por todo o tapete.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela o puxou para fora da lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela o tirou da lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom tirou a Mary da lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A varinha já estava havia muito tempo submersa na lama, quando eis que uma das rãs, cautelosamente, põe a cabeça fora da água e, depois de examinar o rei, chama as outras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não brinque com a lama. Está se sujando.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As casas estão cheias de água e lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O carro de Tom ficou atolado na lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cachorro está coberto de lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquilo é um lama?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os garotos estavam completamente cobertos de lama.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os meninos estavam completamente cobertos de lama.

Quem me dera ser um porquinho a chafurdar na lama, estou farto de trabalhar!

A Indonésia está a ter dificuldades em conter uma torrente de lama quente que já enterrou aldeias inteiras e desalojou mais de 12.000 pessoas desde que começou a jorrar de debaixo da terra há mais de 10 meses.

Tom chegou em casa coberto de lama.

Outra secção da encosta colapsou e tornou-se numa torrente de lama no distrito vizinho de Phuoc Loc, matando três pessoas.

Vídeos captados por drones e outros vídeos e imagens dos elefantes a chapinharem em poças e a brincarem na lama foram partilhados com centenas de milhões de pessoas nas redes sociais.

As mãos de Tom estavam cobertas de lama.

Ele tinha ido como voluntário para ajudar a construir uma barragem simples para lama, necessária na captação da água das monções para o gado.

O chefe do PAM descreveu pessoas que subsistem de lama e flores de cato e centenas de crianças emaciadas com ondulações de pele descaída nos membros.

Imediatamente após a inundação ter sido embebida, os beduínos semeiam os grãos na lama aluvial, sem nenhum tipo de preparação prévia.

Ele estava vestido com calças caqui enfiadas em botas de borracha pretas sujas de lama, com o tronco engolido por um casaco cinzento-prateado que era vários tamanhos acima do seu peso pluma.

Os veículos utilitários desportivos não têm muito a ver com desporto, exceto o facto de poderem transportar bicicletas e outros equipamentos fora de estrada, através da lama e da neve.

Para criar recifes vivos, o Estado da Marilândia contratou a única operação de dragagem de conchas ainda existente no país para desenterrar conchas de ostras velhas, enterradas a metros de profundidade sob a lama e o silte da Baía.

Utilizando um avançado radar que penetra o solo, os arqueólogos acreditam ter encontrado o Beagle sob mais de três metros de lama no estuário de um rio perto de uma doca há muito abandonada em Éssex, na Inglaterra.

Minha picape está presa na lama.

Meu caminhão ficou preso na lama.

Minha caminhonete ficou presa na lama.

Egeland disse que muitas famílias vivem em "condições horríficas" em cabanas de lama e pedra que eles próprios construíram. Eles aquecem a escassa comida que têm, que inclui artigos encontrados na lixeira local, queimando plástico.

Apenas alguns cabritos perdidos da aldeia pastam a escassa erva o dia inteiro, e uma águia-pesqueira solitária observa a partir de um pimpol desenraizado e inclinado sobre a lama.

Ele estava coberto de lama.

Pisei na lama.

O porco se alegra mais na lama do que em uma fonte cristalina.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch