Lernen Sie, wie man lobo in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Só porque eu sou um lobo todo mundo pensa que eu sou o cara mau.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se pode domar um lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você já viu um lobo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O garoto gritou "Lobo, lobo!" e os aldeões vieram para ajudá-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um lobo não pode ser domesticado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Este menino diz que vai vir um lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um lobo não morde outro lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Conheci um lobo num sonho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O menino disse que viria um lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele é um lobo em pele de cordeiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vi o lobo, a raposa e a lebre.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eis que sem liberdade a princesa chora, E o lobo marrom a ela serve;
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se a fome atormenta, o lobo não sente medo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um rebanho harmonioso não teme o lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Homem, lobo do homem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um lobo estava para morrer e pensava em sua vida passada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Uma raposa, que ouvira essas palavras do lobo, disse: "Eu mesma sou testemunha de que isso é verdade."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em que pensava o lobo que breve iria morrer? - O lobo que breve iria morrer pensava em sua vida passada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando aconteceu essa boa ação do lobo? - Essa boa ação do lobo aconteceu quando ele estava quase morrendo de sufocação por causa do osso que a cegonha tirara da sua garganta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O lobo foi a uma loja e comprou um grande pedaço de giz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O lobo comeu um grande pedaço de giz, e sua voz ficou mais fina.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Queridas crianças, eu vou para a floresta. Cuidado com o lobo mau! Não o deixem entrar, senão ele comerá vocês com pele e cabelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um dia ela encontrou um lobo no bosque.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Um lobo a dormir não apanha ovelhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O lobo e o cão são animais do mesmo gênero, mas de espécies diferentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O último lobo-da-tasmânia morreu em 1936.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seguro o lobo pelas orelhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O cão se parece com o lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O cão se parece com o lobo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo um homem, mas não um lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vejo o homem, mas não o lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vês o homem ou o lobo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vês um homem ou um lobo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vês um cavalo ou um lobo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não vejo um cavalo, mas sim um lobo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O lobo entrou em uma loja e comprou um grande pedaço de giz.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tome cuidado com o lobo em pele de cordeiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O homem é o lobo do próprio homem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu poderia ainda discorrer sobre o nosso teatro... e sobre o espetáculo musical de Serguei Prokófiev "Pedro e o Lobo".
Translate from Portugiesisch to Englisch
O lobo muda de pele toda primavera, mas, mesmo assim, continua cinzento.
O lobo todo ano muda de pele, mas não de índole.
O camponês é rude, mas o lobo não lhe comeu a inteligência.
Ovelha mansa é o que o lobo mais quer.
Bom vizinho — só caça o lobo com o cão alheio, e guarda o seu.
Tenha cuidado com lobo disfarçado de ovelha.
Nosso capitão é um verdadeiro lobo do mar, da cabeça aos pés.
Nosso comandante é um velho lobo do mar, dos pés à cabeça.
O lobo matou a ovelha.
Ninguém deve comer como um lobo, mesmo que esteja com muita fome.
Ele é um lobo solitário.
O lobo e o cordeiro foram ao mesmo regato.
O cão e o lobo são inimigos entre si.
O lobo, tendo agarrado o cordeiro, o dilacerou.
O lobo estava mais acima e muito mais abaixo o cordeiro.
O lobo estava mais próximo da fonte, e muito mais abaixo o cordeiro.
Um velho disse a seu neto, "Meu filho, há uma batalha entre dois lobos dentro de todos nós. Um é mau. Ele é raiva, ciúme, ganância, ressentimento, inferioridade, mentiras e ego. O outro é bom. Ele é alegria, paz, amor, esperança, humildade, gentileza, empatia e verdade." O menino pensou a respeito e perguntou, "Avô, qual lobo vence?" O velho respondeu tranquilamente, "Aquele que você alimentar."
Qual a diferença entre um cão e um lobo?
Um lobo saiu correndo atrás do diabo, com a louvável intenção de o pegar e devorar.
O lobo caça e come, porque tal é seu destino, mas o homem, por quê?
O lobo não pode agradar.
Aquilo é um lobo?
"Pois se não foi você, foi seu pai", rosnou o lobo, saltando em cima do pobre inocente.
Retorquiu o lobo: "No ano passado, você falou mal de minha família."
O lobo pensou: "Vim aqui para beber e encontro também o que comer."
Num dia muito quente de verão, um lobo dirigiu-se a um regato a fim de matar a sede.
Lobo não come lobo.
O homem é o lobo do homem.
Para desejar boa sorte a alguém, em tom de brincadeira, usa-se a frase "Na boca do lobo!". E a resposta a esse voto de sucesso é: "Que morra o lobo!"
As ovelhas foram mortas pelo lobo.
As galinhas foram mortas pelo lobo.
O lobo matou a ovelhinha.
O lobo arrebatou o cordeiro.
O lobo arrebatou duas galinhas.
O lobo arrebatou a galinha.
O lobo atacou o cordeiro.
O lobo arrebatou três galinhas.
O cordeiro foi dilacerado pelo lobo.
O lobo dilacerou o cordeiro.
O lobo uiva.
Nós não vamos abrir, nossa mãe não tem pés pretos; você é o lobo.
As lâmpadas se apagaram quando Ramón Lobo, um legislador governista, defendia as políticas sobre energia do presidente Nicolás Maduro.
Todos os moradores da aldeia dizem que o novo padre é um lobo em pele de cordeiro.
O filhote de lobo tresmalhou-se do rebanho.
Você já viu um lobo ao vivo?
O lobo e o cachorro são parentes próximos.
Atormentado pela fome, o lobo nada teme.
Estamos tentando manter o lobo longe da porta.
O cordeiro foi morto pelo lobo.
Quem tem medo do lobo mau?
É um lobo?
Isso é um lobo?
A fome faz sair o lobo do mato.
Quem não quer ser lobo, não lhe vista a pele.
Gritaria faz o lobo maior do que ele é.
Confiaste ao lobo a guarda das ovelhas.
O cão e o lobo são animais do mesmo gênero.
Um lobo e um cordeiro, compelidos pela sede, tinham vindo ter ao mesmo ribeiro; o lobo estava mais acima e o cordeiro muito mais abaixo.
O cordeiro responde medrosamente: "Como é que eu posso fazer aquilo de que te queixas, ó lobo, se a água está correndo do lugar mais alto onde te encontras para o lugar mais baixo onde estou bebendo?"
"Então foi teu pai," concluiu o lobo, "quem falou mal de mim."