Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "mantidos"

Lernen Sie, wie man mantidos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 14 handverlesene Beispiele.

Os ovos podem ser mantidos fora da geladeira?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os presidiários são mantidos na cadeia à nossa custa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esta experiência só funciona se os gases forem mantidos a baixa pressão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Batalhemos, juntos mantidos por uma bela esperança!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os animais são mantidos em minúsculas jaulas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os animais são mantidos em minúsculas gaiolas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os instrumentos de um médico devem ser mantidos rigorosamente limpos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Devido às exigências do exame, aqueles que o prestaram foram mantidos em alta estima e foram premiados com um certo nível de poder.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Alguns animais não se reproduzem quando são mantidos em jaulas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os velhos costumes foram mantidos na aldeia por um longo tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Muitos sites são mantidos por receitas de publicidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os propulsores criogénicos são motores de foguetão concebidos para combustíveis que têm de ser mantidos a temperaturas muito baixas e que permitem lançar satélites pesados para o espaço.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O dinamismo, a vivacidade, a energia, o entusiasmo e a ambição normalmente associados à juventude podem ser mantidos até à meia-idade e, nalguns casos, até mesmo à velhice.
Translate from Portugiesisch to Englisch

70 anos após a Segunda Guerra Mundial, os aviões de guerra dessa época continuam a atrair muita atenção e admiração, tanto pelos seus projetistas como pelas tripulações que neles voaram. Embora fabricados às dezenas de milhares, apenas um pequeno número resta, mantidos em condições de voar por entusiastas dedicados que transmitem o seu amor pelas aeronaves antigas de geração em geração.
Translate from Portugiesisch to Englisch