Lernen Sie, wie man namorar in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 41 handverlesene Beispiele.
Você é muito jovem para namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Quando me apresentou aquela feiura de rapaz como namorado, pensei comigo: como pode uma moça tão linda namorar um cara tão esdrúxulo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu gosto muito dela, mas não para namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não posso namorar com a Mary. Ela é a noiva do Ken.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Infelizmente, ninguém quer mais doar seu coração para namorar ou para casar. É difícil conviver com humanos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os brasileiros costumam começar a namorar aos 12, 13 anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meu pais não me deixariam namorar quem eu gostaria de namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou procurando alguém para namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Anna começou a namorar sério o Paul depois que eles se formaram.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Posso namorar a tia Grazian?
Translate from Portugiesisch to Englisch
O que ele desejava era brincar, rir e namorar, e bem sabia que ela não queria isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela já atingiu a idade em que as mocinhas querem namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nem pense em me pedir para deixar namorar minha filha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O ocaso da minha vida amorosa começou quando Maria me deixou, para namorar com o Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Será que vocês poderiam ir namorar em outro canto enquanto eu estudo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom namorou com a irmã de Maria antes de namorar com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele está a fim de namorar com você.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fadil começou a namorar uma moça muçulmana do Egito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu acho que o Tom é novo demais para namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você ainda quer namorar comigo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom começou a namorar Maria quando eles estavam no ensino médio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Oito meses depois, quando seu coração partido se curou, George finalmente voltou a namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Namorar parece ser um sonho impossível para mim.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Você aceitaria namorar comigo?" "Sim!"
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ninguém quer namorar comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Será que ela aceitaria namorar comigo?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não gosto de ti ao ponto de querer namorar contigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nessa altura, eu andava mais preocupada em estudar do que em namorar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você tem receio de namorar alguém que já tenha filhos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitas pessoas têm receio de namorar alguém que já tenha filhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom começou a namorar Mary não muito depois que ele e eu terminamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom começou a namorar Mary pouco depois que ele e eu terminamos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom começou a namorar Mary pouco depois de nos separarmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom começou a namorar Mary não muito depois de nos separarmos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca imaginei que eles fossem namorar algum dia.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca imaginei que eles fossem namorar algum dia.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não tenho a intenção de namorar com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Yanni tinha começado a namorar com uma stripper. Era um relacionamento muito tóxico.
Para de namorar fracassados!
Pare de namorar fracassados!
Namorar é ótimo quando tem alguém ao seu lado, se for para se sentir mais sozinho que quando solteiro, não é amor, é burrice.