Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "negou"

Lernen Sie, wie man negou in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 98 handverlesene Beispiele.

O garoto negou ter furtado a bicicleta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou saber qualquer coisa sobre aquilo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela negou tê-lo encontrado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou o rumor.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria negou ter roubado o dinheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou tê-la encontrado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou-se a dar-lhes a informação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A câmera de segurança confessou o que o suspeito negou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O rapaz negou ter um caso extraconjugal.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A garota negou ter falado mal sobre a amiga dela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O político negou as acusações.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O responsável negou-nos uma entrevista.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não acredito que você negou aquele emprego.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou imediatamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A polícia agiu de forma ilegal quando negou ajuda à senhora.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou os fatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou ter aceitado o suborno.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou tê-lo feito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A maioria dos entrevistados negou-se a responder àquela pergunta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela negou ter estado lá.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom se negou a ir ao hospital.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom se negou a seguir o conselho de Maria.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou-se a falar francês.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela negou tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Com o cinismo que o caracteriza, Tom negou tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou-o.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Negou tê-lo feito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O presidente negou-se contestar a pergunta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O porta-voz do governo negou isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom se negou a admitir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A namorada o traía, mas ela negou até que ele a pegou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O namorado a traía, mas ele negou até que ela o pegou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Durante seis meses de Beaufront negou tudo. De repente, confessou que o "ido" era ele mesmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela se negou a aceitar o dinheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou que foi ele quem quebrou a janela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele negou tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou que escreveu a carta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou que isso aconteceu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom se negou a fazer o que esperávamos dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria negou ser colega de Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou ser colega de Maria.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Maria negou que fosse cristã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom negou que fosse cristão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João negou que fosse Elias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João negou que fosse profeta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse o Cristo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse Elias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João, questionado pelos sacerdotes e pelos levitas, negou que fosse profeta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

João negou que fosse o Cristo, Elias ou profeta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Cristo negou que fosse Deus.

Maria negou que estivesse grávida.

O presidente Clinton negou a acusação.

Tom negou ter dito tal coisa.

Tom não negou.

Maria negou ter batido no namorado.

Maria negou ter batido nos filhos.

Maria negou ter batido no marido.

Tom negou ter batido na namorada.

Tom negou ter batido nos filhos.

Tom negou ter batido na mulher.

Tom negou todas as acusações.

Tom negou todas as alegações.

Tom negou os pedidos de Maria.

Tom negou aqueles rumores.

Tom negou tudo.

Tom negou o pedido.

Após um momento de silêncio, ela negou com a cabeça.

Tom negou a acusação.

Mas a Norilsk Nickel negou tais suposições, tendo até publicado fotos que ela dizia mostrarem o rio com um “matiz natural”, em 7 de setembro.

A atriz negou os boatos.

A atriz negou os rumores.

Para testar a lealdade de seu amado, Mary mandou sua nova amiga, a beldade oriental Laila, dar uma cantada em Tom. O encontro foi gravado com uma câmera oculta, e Mary viu a gravação em casa com o computador, mas para espanto dela, Tom o negou!

Tom negou energicamente as acusações.

Tom negou que tivesse roubado algo.

Tom negou ter quebrado a janela.

Ela negou ser minha mãe.

Ela negou ter se encontrado com ele.

Ele negou ter deixado a porta aberta.

O João negou todos os crimes de que era acusado.

Tom negou que ele era o ladrão.

Sara, porque estava com medo, negou que tivesse rido, dizendo: "eu não ri". Mas ele insistiu: "sim, tu riste".

Ela negou ter feito parte do esquema.

Então o homem prostrou-se em adoração ao Senhor, dizendo: Bendito seja o Senhor, Deus de meu amo Abraão, que, tendo guiado meus passos à casa do irmão de meu amo, a meu amo não negou sua amizade e benevolência.

Tom não negou nada.

Tom negou que ele matou Mary.

O Tom nem confirmou e nem negou os rumores.

Tom negou que precisasse de algo.

Tom negou lembrar-se daquilo.

Tom negou ter trapaceado.

Tom negou ter roubado o dinheiro.

Ela negou que é a minha mãe.

Tom negou que tinha roubado o dinheiro.

Tom negou que fosse amigo de Mary.

Ela negou acusações de que organizações internacionais, como o Banco Mundial, estejam a pressionar países pobres a vender terras a investidores internacionais para ajudar as pessoas a sair da pobreza.

Tom negou quaisquer interesses românticos com Maria.

Ele também levantou todos os obstáculos a uma paz entre a Polónia e a Suécia, apoiou as pretensões de Segismundo ao trono sueco e negou o direito de Gustavo ao título de rei.

Ele negou todas as histórias nos jornais.

Tom negou veementemente ter feito isso.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch