Lernen Sie, wie man netos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 55 handverlesene Beispiele.
Aquele idoso acompanhava-se de seus netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os filhos, netos e bisnetos de um rei são príncipes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Hoje, a luta dos órfãos, filhos e netos do genocídio é uma só: o seu reconhecimento pelo mundo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A afável avozinha está com os jovens netos e netas no jardim.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os netos vos abençoarão se suportardes com paciência.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meu avô paterno dava a vida pela esposa, filhos e netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os ratos não têm netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A avó dá doces aos netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu amo muito todos os meus netos e minha única neta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cuide das florestas para seus netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Teus netos colherão os frutos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É só com os netos que, finalmente, conseguimos entender as crianças.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Esses fantasmas vão sair voando pelo mundo, adquirirão corpo e energia, podendo ser vistos e tocados por nossos filhos e netos, que deles vão desfrutar..."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os netos podem ser uma grande fonte de alegria para os avós.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os fantasmas sairão voando pelo mundo, se materializarão, adquirirão energia, e os nossos filhos e netos poderão vê-los.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Onde meus netos estão?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os meus netos estudaram nesta escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os meus netos estudaram aqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom tem três netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom e Maria têm três netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os meus netos moram em Boston.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seus netos estão aqui em Boston?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Teus netos estão aqui em Boston?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Em 2006, quando o imperador não tinha netos, foi proposto um debate sobre se uma mulher poderia ocupar o trono. O debate foi adiado quando nasceu um neto homem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os livros de Emílio não estão publicados, ele deu exemplares de presente a seus filhos, netos e bisnetos, e a seus irmãos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para os meus netos e bisnetos isso certamente será uma revelação, que lhes permitirá tomar consciência do luxo em que vivem agora.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os meus netos me dão muita alegria.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os netos são a prova de que algo de bom vem do facto de ter filhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Natal é sempre uma boa festa para os netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Aquelas câmaras cinquenta onde morava / a esperança de muitos, muitos netos, / os soberbos portais, ricos lavores / de ouro estrangeiro, espólios conquistados, / tudo são ruínas: onde falha o fogo, / faz-se presente o vandalismo aqueu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os meus netos estudam nessa escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Filhos das minhas filhas, meus netos são; filhos dos meus filhos serão ou não.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gosto muito dos meus netos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nem sequer me deixaste beijar minhas filhas e meus netos. Foste insensato. Agora eu teria poder para vos fazer mal, mas, na noite passada, o Deus de teu pai me disse: Cuida-te de não fazer a Jacó qualquer ameaça.
Labão levantou-se cedo, beijou os netos e as filhas e, depois de abençoá-los, pôs-se em marcha de volta para sua casa.
Tu viverás na terra de Gessen e assim ficarás perto de mim com teus filhos, teus netos, com as ovelhas e rebanhos e tudo o que te pertence.
Então Jacó partiu de Bersabeia. Os filhos de Israel puseram o pai Jacó, as crianças e as mulheres nos carros que o faraó enviara para os transportar. Eles tomaram seus rebanhos e tudo o que tinham adquirido na terra de Canaã e vieram para o Egito, Jacó e com ele todos os seus descendentes: filhos e filhas, netos e netas.
O Senhor disse a Moisés: Apresenta-te ao faraó, porque eu endureci o coração dele e os de seus ministros, para realizar no meio deles os meus prodígios. Assim poderás contar a teus filhos e netos a maneira implacável como tratei os egípcios, e as coisas espantosas que operei na terra deles, para que desse modo saibais que eu sou o Senhor.
Tom está na sala de estar, contando histórias a seus netos.
Vejo os filhos e os netos dos heróis a lutar por seus sonhos e ideais, descobrindo universos, novos sóis para a glória da terra de seus pais...
Temos quatro netos.
Quantos netos você tem?
Quantos netos vocês têm?
Não tenho netos.
Meus netos vivem em Boston.
Você tem netos?
Vocês têm netos?
Os netos visitam os avós idosos.
Deixarei filhos, netos e bisnetos, além das pobres frases que escrevi.
Alguns dos meus antigos colegas de escola já têm netos.
Marty Knowlton e o cofundador David Bianco acabaram por combinar estes dois conceitos para criar o Elderhostel. Ao longo dos anos, a ideia básica manteve-se a mesma. Os custos de inscrição são acessíveis e os alojamentos, muitas vezes em dormitórios universitários ou hotéis locais, são confortáveis mas não luxuosos. No entanto, também houve inovações, incluindo programas intergeracionais para os idosos e os seus netos.
Estas crianças são meus netos.
Os avós adoram ver os seus netos a brincar e a rir.
Cinco filhos, dez netos, seis bisnetos dizem-me adeus na hora da partida. Poucas quadras e alguns pobres sonetos participam também da despedida.