Lernen Sie, wie man noção in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 65 handverlesene Beispiele.
Você não tem noção do que você disse.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele é um cara muito sem noção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As crianças não têm noção do bem e do mal.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Atravessei os mares da eternidade para entender que a noção de tempo não é nada senão uma ilusão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você tem alguma noção de francês?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu perdi a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Diferentes círculos culturais e correntes ideológicas definem a noção de democracia de diversas maneiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós perdêramos toda a noção de tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Será que você não tem noção nenhuma de justiça?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Este cemitério possui até um site próprio, e há uma página de "Notícias". Você consegue ter uma noção de notícias de cemitério?!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Curiosamente, segundo os astrônomos hodiernos, o espaço é finito. Esta é uma noção muito confortadora — especialmente para aquelas pessoas que nunca se lembram de onde puseram as coisas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Depois do acidente, ele perdeu toda a noção de tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele tinha noção de estar sendo observado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você tem alguma noção do que estou falando?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Perfeita noção de harmonia e acentuada sensibilidade musical marcavam-lhe o estilo e transpareciam na criação da língua. Ele sentia-se acanhado de mostrar o esperanto enquanto este não tivesse plena fluência e suavidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Às vezes as pessoas não têm noção das promessas que estão fazendo no momento em que as fazem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tom é tão sem noção assim?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Perdemos a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós perdemos a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom perdeu a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu acho que perdi a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Substituamos as pessoas que nos fazem perder tempo por aquelas que nos fazem perder a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você já perdeu a noção do tempo enquanto lia um livro?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você tem noção de como aquilo é perigoso?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Perdi a noção do tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não havia nenhuma noção de trabalho fixo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nada podia ser mais sem noção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pode o humano gerar a noção do divino, / por isso distinguindo o sagrado e o profano? / Da flor nasce a semente e esta produz a planta...
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tenho noção dos riscos a que estou sujeito ao navegar na internet.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tom estava completamente sem noção.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Perdi a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você perdeu a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele perdeu a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela perdeu a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vós perdestes a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês perderam a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles perderam a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Elas perderam a noção da realidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O Tomás perdeu a noção da realidade.
Sempre tive a noção das coisas.
Qual foi a pergunta mais sem noção que já te fizeram?
Que completo sem noção.
Eu não tive noção de que eu não era amada.
Eu não tive noção de que não era amada.
Era só para teres noção disso!
Era só para teres noção!
Tom é muito sem noção?
Tom é muito sem noção.
Tom é muito sem noção das coisas.
É fácil perder a noção do tempo quando você está em Las Vegas.
Vocês têm alguma noção do idioma?
Você tem noção do que fez?
Você é um sem noção.
Perdeste a noção da realidade.
O senhor tem noção do que está fazendo?
Estávamos nos divertindo tanto que perdemos a noção do tempo.
Tem noção do quão preocupado eu estava?
A noção de algoritmo constitui o núcleo de toda a teoria da computação.
A verdadeira natureza da realidade transcende tanto a noção de existência quanto a de não existência.
Você tem alguma noção de quantas pessoas precisam de ajuda no mundo.
Hamada Elrasam, fotojornalista do Cairo, oferece-nos uma espreitadela para dentro da magnífica estrutura de pedra cuja beleza e esplendor dão aos visitantes uma noção daquilo que em tempos foi uma das comunidades judaicas mais dinâmicas do mundo.
A noção de um dissuasor nuclear surgiu durante a Guerra Fria, quando o foco estava nos arsenais americano e russo.
Alguns observadores dizem que a noção "heteronormativa" de família do governo torna os casais LGBTQ invisíveis no domínio jurídico.
A noção de que Washington impôs alguma lei contra a reeleição de um presidente por mais de dois mandatos é um exemplo de como um erro completo pode passar a crença popular e tornar-se superstição.
O tempo irá continuar a passar mesmo se esta noção para você não esteja ativa.