Lernen Sie, wie man novos in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Eu devolvi os livros que havia retirado da biblioteca, e retirei alguns novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Troque os pneus velhos por pneus novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu que agradeço a vocês sempre sanando minhas dúvidas e proporcionando novos conhecimentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos novos dados sobre a produção e venda de mata-moscas elétricos a nível mundial.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meus sapatos estão muito pequenos. Preciso de novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês são novos estudantes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estes livros são novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles se casaram quando ainda eram novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu queria umas informações sobre os seus novos computadores.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Esses carros novos estão a venda.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós gostaríamos de dar uma festa de boas-vindas para os novos membros quando for conveniente para eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A indústria do lazer está investindo mais dinheiro em novos resorts.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A maioria das pessoas não está aberta a novos valores.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela o conhece desde que eram muito novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Deveríamos comprar novos equipamentos para escritório: as bugigangas que nós temos estão ultrapassadas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se pode ensinar novos truques a um cão velho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu acho que é hora de eu fazer novos amigos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Há muitos aparelhos novos no ginásio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou incômodo com estes sapatos novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O professor deu as boas-vindas aos novos alunos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu vendo guarda-chuvas novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
São novos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os novos semáforos da cidade são adaptados para daltônicos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A atendente pediu que eu escolhesse uma das armações para os meus novos óculos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Paguei R$ 500,00 dos meus óculos novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Recebemos livros novos todo mês aqui no colégio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A bola da vez são os novos celulares flexíveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os novos simuladores de voo são a bola da vez.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês são novos aqui?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não se esqueçam de checar se há novos recados no mural da escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Temos novos sabores de suco, entre eles os de pera, melão e abacaxi.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os carros seminovos são mais baratos e, muitas vezes, tão bons quanto os novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Antes vendíamos só alimentos, mas agora adicionamos novos produtos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As meias e o tênis são novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês são estudantes novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Encomendamos novos livros do exterior.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Minha filha vai comprar móveis novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cada vez mais médicos começam a usar os novos medicamentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tenho que comprar alguns utensílios novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês são novos?
No fim de ano, novos trabalhadores são contratados.
No fim de ano, contratam-se novos trabalhadores.
Os livros deste aluno são novos.
Os novos hóspedes devem se registrar no livro do hotel.
Meus sapatos novos são de couro.
A cada momento a bruxa metia novos objetos no caldeirão.
Estamos pensando em comprar móveis novos.
Devido aos novos sistemas de comunicação e transporte, o mundo está ficando menor.
Ele comprou um par de sapatos novos.
Tom comprou novos cadarços para seus sapatos.
Você tem irmãos mais novos?
Novos pergaminhos foram encontrados e estão sendo analisados em laboratório.
Cientistas vão pensar em novos métodos para aumentar o suprimento de comida no mundo.
Ele gosta de seus sapatos novos.
Ela gosta de seus sapatos novos.
Eles ainda são novos.
Enquanto alguns queriam ter calçados novos, outros queriam apenas... ter pés.
Você deveria comprar brinquedos novos para ela.
Você deveria lhe comprar brinquedos novos.
Você deveria comprar brinquedos novos para ele.
Meg arranjou muitos novos amigos.
Meg arrumou muitos novos amigos.
Meg fez muitos novos amigos.
Três novos selos foram emitidos no mês passado.
Novos selos serão emitidos no mês que vem.
O bebê ganhou sapatinhos novos.
Escreveram-se novos livros.
Precisarei adicionar novos dicionários à biblioteca.
Gostamos de adicionar novos membros ao nosso grupo.
Gostamos de adicionar novos amigos no Facebook.
Estamos adicionando novos provérbios ao dicionário.
Adicionaremos novos nomes à nossa lista.
Adicionamos novos exemplos a Tatoeba.
Você está acrescentando novos nomes à lista.
Meus sapatos são velhos, mas os dele são novos.
Supunha-se que a empresa produzirá a cada ano um milhão de novos sinos.
Agora há pouco encontrei novos dicionários em outros idiomas.
Não falei com os nossos novos vizinhos; só os conheço de vista.
Você está se dando bem com seus novos colegas da escola?
Ela precisa de sapatos novos.
Precisamos de sapatos novos.
Vocês precisam de sapatos novos.
Eles precisam de sapatos novos.
Elas precisam de sapatos novos.
Maria precisa de sapatos novos.
Ele se mostrou entusiasmado pelo desenvolvimento de novos produtos.
Eu estava lá completamente sozinho, mas então veio a Liisa e os novos amigos da Liisa.
O professor encomendou livros novos de Nova Iorque.
O que aconteceu? Não há ninguém aqui. Quase não há novos colaboradores. Isso não pode ser!
Eu preciso de uns sapatos novos.
É fácil fazer amigos mesmo em lugares novos.
Estes são novos.
Já não há novos episódios.
Novos estádios estão sendo construídos no Brasil para a Copa do Mundo.
O maior dos novos portos espaciais fica na África.
Ele também introduz novos personagens.
Meus sapatos estão pequenos demais. Preciso de novos.
Aqueles são sapatos novos?
O Tom precisa de óculos novos.