Lernen Sie, wie man nunca in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Eu nunca te vejo sem pensar no Ken.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca vai contra seus pais.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós nunca tivemos uma explicação clara do mistério.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca estive dentro da classe.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca mantém sua palavra.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A maioria das pessoas acha que computadores nunca serão capazes de pensar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela nunca está online, mesmo durante suas férias.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que você me acordou para me contar algo tão importante? Agora eu não vou conseguir me concentrar no meu trabalho nunca!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mais que nunca, precisamos da reforma do sistema de saúde.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca me deparei com um caso tão estranho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca vi um pôr-do-sol tão esplêndido.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Amar nunca é um desperdício.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cuidado nunca é demais.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca tinha visto um jogo de basebol tão excitante.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca me deixe ir.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca mais olhou para trás.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todo estudante confia no Sr. Akai porque ele nunca quebra promessas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca ficava satisfeito com o sucesso dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nós somos o que chamam coloquialmente de uma família de mãe solteira. Eu nunca vi o rosto do meu pai.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Parece que ele nunca sente frio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca mais visitará a cidade novamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca vai visitar a cidade de novo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não, ela nunca se apaixonou.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca me apaixonei por nenhuma garota.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ela nunca se apaixonou.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Aprendemos pela experiência que homens nunca aprendem nada pela experiência.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele nunca perde a esperança.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca diga uma mentira!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você nunca vai saber o que eu passei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Yuko nunca falou com um estrangeiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você nunca vai estar sozinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você nunca estará só.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Isso nunca acaba.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca te esquecerei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca vou te esquecer.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca quis dizer que você deveria pagar a conta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca aperte esse botão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nunca é tarde demais para aprender.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Eu nunca pensei nisso", disse o senhor. "O que devemos fazer?"
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você nunca tem aula ou o quê?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas você nunca me disse isso!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você disse que eu nunca poderia ganhar?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Toda pessoa é uma lua e tem um lado negro que nunca mostra para ninguém.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu nunca vi uma geladeira vermelha.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você nunca tem tempo para coisas importantes!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Antes tarde do que nunca.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Sempre haverá coisas que eu nunca vou aprender. Eu não tenho a eternidade à minha disposição!
Eu nunca teria adivinhado isso.
Vamos encarar, é impossível. Nunca vamos fazer isso.
Nunca tente morrer.
Você fará coisas que os seus pais disseram e fizeram, mesmo que você tenha jurado que nunca faria.
Eu nunca disse que eu era frágil.
Se você empresta $20 e nunca mais vê essa pessoa, provavelmente valeu a pena.
Se eu não fizer agora, nunca farei.
Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem.
Ninguém nunca ficou rico economizando em drinques.
Eu nunca pensei que eu mesmo cometeria esse erro.
Receio que ele nunca admitirá a sua culpa.
Ele nunca bebeu vinho.
Eu nunca via uma geladeira vermelha.
Eu não sou artista. Nunca eu fui talentoso.
Eu nunca li o livro.
Eu nunca vi um pôr do sol tão belo.
Eu não pude reconhecê-lo porque eu nunca o vi anteriormente.
Se eu não fazê-lo agora, eu nunca o farei.
Até onde eu sei, este livro nunca foi traduzido para o japonês.
A Vida. Pode-se odiá-la ou ignorá-la, mas nunca gostar dela.
Quem mudou, nunca melhorou.
Eu nunca ouvi falar nessa cidade.
Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar.
Ele nunca anteriormente cancelou um encontro.
Nunca verei ela novamente.
Nunca a verei novamente.
Nunca estou em casa aos domingos.
Nunca fico em casa no domingo.
Eu nunca vi uma baleia viva.
Nunca conte uma mentira para mim de novo.
Nunca mais conte uma mentira para mim.
Nunca mais minta para mim.
Eu nunca ouvi uma história tão triste assim.
Idiomas que não poderiam nunca ser encontrados juntos em um sistema tradicional podem estar conectados no Tatoeba.
O mistério da morte dela nunca foi solucionado.
No pequeno quintal sujo nunca se via ninguém.
Eu nunca me exercito.
Você e eu nunca mais ouvimos essa música de novo.
Bill nunca discute com as pessoas.
Mesmo que ele faça algo ruim, ele nunca admitirá que fez.
Você não pode nunca recorrer à violência.
Nunca diga nunca.
Ela estava mais linda do que nunca.
Pelo significado exato da expressão, nunca existiu democracia de fato. É contra a ordem natural das coisas que uma maioria domine e uma minoria seja dominada.
Nunca foi feita manutenção no detector de incêndio.
Tomara que nunca mais ocorra uma guerra mundial.
Ele nunca presta muita atenção no que o professor diz.
Eles nunca mais retornaram ao seu país de origem.
A maioria dos estrangeiros nunca dominará o uso das partículas modais do alemão.
Ela não quer viver lá nunca mais.
Vocês nunca estarão sozinhos.
Meu pai nunca estivera fora até então.
Ele nunca esquece de escrever uma carta à mãe toda semana.