Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "obviamente"

Lernen Sie, wie man obviamente in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 86 handverlesene Beispiele.

Obviamente, esse rumor é falso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Alguém está obviamente mentindo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fazer seu dever de casa enquanto assiste televisão é obviamente errado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Para fazer abacatada precisamos apenas de leite, açúcar e, obviamente, abacate.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O ovo caiu da mesa e, obviamente, se quebrou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente não é confiável!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, você não; você é uma mulher — quase.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente estava um pouco distraído!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente estava um pouco distraída!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele estava bêbado, obviamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela está bêbada, obviamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente é impossível.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom está obviamente bêbado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, não posso te obrigar a fazer algo que não queres fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, não posso obrigá-la a fazer algo que não quer fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, não posso obrigá-lo a fazer algo que não quer fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente ela está doente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, uma mulher normal perderia interesse se visse um livro assim!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso, obviamente, foi um erro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, não havia outro jeito.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Amigos, obviamente vocês todos estão convidados para o casamento.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom obviamente ainda está muito zangado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom obviamente está muito nervoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom obviamente ainda é muito fraco.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Deve existir, obviamente, uma relação entre traduzir e fazer seus próprios poemas, mas qual seja essa relação eu simplesmente não sei.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, você não mora aqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom obviamente não sabe.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom está obviamente frustrado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto, obviamente, é mentira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto, obviamente, é uma mentira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, a manutenção custou muito mais do que 15 dólares, mas estou grato a eles por terem achado uma solução.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom me odeia, obviamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, o Tom me odeia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, isso não era problema para Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto obviamente me preocupa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom, obviamente, está com um problema.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, ele pode fazer o que quiser com o dinheiro dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Obviamente, ele pode fazer o que quiser com o seu dinheiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom obviamente mentiu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O primeiro homem a comparar as faces de uma jovem a uma rosa era obviamente um poeta; o primeiro a repeti-lo era possivelmente um idiota.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isso, obviamente, é um exagero.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Tom falta muitas vezes às aulas." "Mas ele sai de casa todos os dias com sua mochila e volta ao meio-dia." "Só que, obviamente, ele nem sempre passa esse tempo na escola."

Tom estava obviamente cansado.

Tom está obviamente cansado.

Você está obviamente bêbado demais para dirigir.

Obviamente houve um mau entendido.

Obviamente, isso é responsabilidade de Tom.

Obviamente é sensata!

O Tom estava obviamente com pressa de terminar aquilo.

O Tom obviamente está perturbado.

Obviamente, nunca conduzi um autocarro.

Obviamente, essa pessoa é acusável.

Tom estava obviamente assustado.

Tom estava obviamente ansioso.

O Tom está obviamente incomodado.

Obviamente o Tom é infeliz.

Obviamente o Tom está infeliz.

Eu obviamente não fiz isso ainda.

Tom estava obviamente preocupado com o que poderia acontecer.

Estou obviamente desapontado.

A lógica é obviamente o seu ponto forte.

Você obviamente não conhece o Tom muito bem.

Vocês obviamente não conhecem Tom muito bem.

Isso é obviamente uma perda de tempo.

O Tom obviamente quer te beijar.

Obviamente o professor entende de inglês e francês.

Obviamente, ela não era uma artista, pois o instrumento musical quase não despertou nela nenhuma recordação e praticamente não a fazia deplorar-lhe a perda.

Obviamente, hoje é um ótimo dia!

Obviamente, hoje é um grande dia!

Então, obviamente não estamos prontos para ter um animal de estimação ainda.

Bem, obviamente ainda não estamos prontos para ter um animal de estimação.

Eu quero ajudar, mas obviamente não posso.

O Tom, obviamente, não gosta muito da Mary.

O Tom, obviamente, está com muita raiva.

Obviamente, temos um trabalho a fazer.

Tom estava obviamente bêbado.

Obviamente, não posso obrigar-te a fazer algo que não queres fazer.

Tom está obviamente muito ocupado.

Um clichê comum em todas as histórias de detetives é que a vítima foi obviamente atacada "com um objeto contundente".

O problema nuclear é obviamente um problema bastante grave que poderá criar um enorme entrave.

Creta, embora os chefes desta, Idomeneu e Meriones, sejam apenas secundários entre os heróis da Ilíada, é obviamente uma das mais importantes terras gregas.

Obviamente, Tom tem talento.

Obviamente eu cometi um erro.

Tom obviamente não sabia disso.

Michael era um prodígio, uma daquelas raras crianças-génio que normalmente são excelentes em áreas como a música, o xadrez ou a matemática, os quais assentam em muitos factos ou regras. Os prodígios sobressaem, obviamente. São curiosidades e, como ultrapassam rapidamente o nível escolar da sua idade, têm muitas vezes dificuldade em fazer amigos.

Ele estava obviamente irritado.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch