Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "ocorreu"

Lernen Sie, wie man ocorreu in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Ocorreu um grande terremoto em Tóquio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acidente ocorreu na avenida Uruguaiana, esquina com a Presidente Vargas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu um incêndio na minha vizinhança ontem à noite.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esse é o lugar onde o incidente ocorreu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acidente ocorreu antes de ontem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma boa ideia me ocorreu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu um terremoto ontem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando ocorreu o acidente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tudo ocorreu sem problemas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Isto ocorreu no ano dois mil.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A gincana esportiva ocorreu no dia 15 de outubro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ontem ocorreu um triste incidente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu lembro do dia em que o acidente ocorreu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Por favor descreva o que ocorreu ali.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este acidente ocorreu mesmo ano passado?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu-me uma boa ideia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O assassinato ocorreu entre as 3 e 5 da manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Em 2001 ocorreu o lançamento da Wikipédia. Neste mesmo ano ocorreram os atentados terroristas ao World Trade Center em Nova York e ao Pentágono em Washington.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não consigo entender como todos diziam que a Guerra Santa ocorreu por uma boa causa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A conclusão do seu livro ocorreu em 1994.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você sabe muito bem como ocorreu o assunto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando ocorreu a separação alemã?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu um incêndio na vizinhança ontem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O eclipse ocorreu na noite desta sexta-feira.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acidente ocorreu nesta interseção.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dizem que o acidente ocorreu devido à má infraestrutura do prédio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A morte ocorreu dois dias após a internação.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não lhe ocorreu de fechar as janelas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Como ocorreu o acidente?" "Ninguém sabe."
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sem dúvida, algo inesperado ocorreu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Então ocorreu a desgraça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acidente ocorreu na boca do túnel.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu um acidente de tráfego.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Onde ocorreu o acidente?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu avô muitas vezes não lembra o que aconteceu ontem, mas pode descrever com detalhes o que ocorreu há quarenta anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ocorreu um acidente na praia mais movimentada do Rio de Janeiro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?"
Translate from Portugiesisch to Englisch

A empresa aguardava para o terceiro trimestre um pequeno déficit, mas as expectativas foram superadas e até um pequeno ganho ocorreu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como ocorreu o acidente de trânsito?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O acidente ocorreu durante uma das viagens oficiais do presidente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A primeira invasão do território armênio pelos turcos ocorreu no século XI d.C.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O pior inverno do século ocorreu às vésperas da Revolução.

Nesse dia ocorreu coisa extraordinária.

Durante o período neolítico, ocorreu a sedentarização dos grupos humanos.

Nosso primeiro beijo ocorreu durante o filme.

A revolta ocorreu de um dia para o outro.

Isso ocorreu há muito tempo.

Você viu o eclipse total do Sol que ocorreu ontem à noite?

Foi assim que o incidente ocorreu.

Quando ocorreu aquele acidente?

Eu só tinha dez anos quando ocorreu o grande terremoto.

Vamos perguntar para ele de que forma ocorreu esse acidente.

O acidente ocorreu numa encruzilhada.

Foi desta maneira que ocorreu o acidente.

Não sei muito bem como ocorreu.

O parlamentarismo ocorreu duas vezes na história do Brasil.

O acidente ocorreu duas horas atrás.

Desde que um desastre ocorreu, poucos passageiros sobreviveram.

O evento a que me refiro é a Semana de Arte Moderna, que ocorreu em São Paulo no ano de 1922.

O acidente ocorreu dois anos atrás.

O acidente ocorreu há dois anos.

O que ocorreu?

Um pensamento bonito me ocorreu agora.

A Primeira Guerra Mundial ocorreu de 1914 a 1918.

A reunião ocorreu a portas fechadas.

A ideia não me ocorreu.

Diga-me detalhadamente como isso ocorreu.

Na execução do condenado havia sido usado um choque de dois mil volts, e a morte não ocorreu imediatamente.

Tens alguma ideia como ocorreu isto?

Ninguém sabe como ocorreu o acidente.

Ocorreu-me que ele o fizera de propósito.

Uma vez, procurando de alguma forma entreter as crianças, ocorreu-me fazer umas casinhas de cartolina.

Quando ocorreu a Guerra dos Trinta Anos?

Este é o lugar onde o acidente ocorreu.

Este é o lugar onde a batalha de Hastings ocorreu.

Este é o lugar onde a batalha ocorreu.

No Cáucaso ocorreu o mesmo entre representantes de outras etnias, russos e georgianos, tártaros e armênios. Espetáculo abominável.

Onde ocorreu a tragédia?

Ocorreu de forma natural.

Ontem à noite, ocorreu um forte terremoto.

Sob o reinado de Tibério, em Roma, ocorreu um enorme terremoto.

Na semana passada, ocorreu um enorme terremoto na América do Sul.

O grande incêndio de Londres ocorreu em 1666.

Os peregrinos dispõem agora de novos meios de segurança, que incluem pulseiras de identidade, para prevenir a repetição de uma debandada (causada por pânico), como a que ocorreu em 2015, que matou mais de 2000 pessoas.

Ocorreu-me que ele deve ter perdido o dinheiro.

A explosão, que ocorreu na área de Chelsea, em Manhattan, feriu 29 pessoas.

A explosão em Chelsea ocorreu aproximadamente às 21:00 horas (hora local). Seu impacto destruiu janelas e pôde ser ouvido num raio de vários quarteirões.

Quantas vezes esse problema ocorreu?

Quantas vezes ocorreu esse problema?

Ocorreu um erro interno.

A primeira edição da Copa do Mundo FIFA depois da Segunda Guerra Mundial ocorreu no Brasil em 1950.

O primeiro jogo feminino sob as regras de futebol do qual se tem registros ocorreu em 1892, na cidade escocesa de Glasgow, Escócia.

A primeira partida internacional de seleções de futebol feminino ocorreu em 1972, na qual a Inglaterra venceu a Escócia por 3 a 2.

O maior placar de empate ocorreu no Brasil, num jogo disputado entre times amadores, o Poti Velo e a Barra das Pombas com o resultado de 31 a 31.

O maior assalto a um banco no mundo ocorreu no Brasil em 2005. Foram roubados 160 milhões de reais ou por volta de 50 milhões de dólares.

Nunca me ocorreu que o Tom não viria.

A encenação da sua produção teatral ocorreu no Teatro Central.

Estavas presente quando ocorreu o acidente?

Em 1825, ocorreu a primeira crise econômica mundial.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch