Lernen Sie, wie man odeiam in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 81 handverlesene Beispiele.
Gatos odeiam serem molhados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gatos normalmente odeiam cachorros.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Essa é a verdade sobre as pessoas que acham que odeiam computadores. O que eles realmente odeiam são programadores negligentes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os homens se odeiam naturalmente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os gatos odeiam água.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Algumas pessoas odeiam discutir.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se você é daqueles que odeiam ficar em casa no final de semana, deve conhecer a boate daqui.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que camelos odeiam cavalos?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os gatos odeiam se molhar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Ele é uma pessoa tão má que todos o odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os membros do comitê odeiam-se.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Que Deus vos proteja daqueles que vos odeiam!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Fazei bem aos que vos odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Façam o bem aos que os odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Façam bem aos que vos odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Façam o bem mesmo para aqueles que odeiam a vocês.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que todos me odeiam?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam o Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Faça o bem para aqueles que odeiam você.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As irmãs se odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As pessoas amam ser ajudadas mas odeiam ajudar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
É verdade que os húngaros odeiam o número sete?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seus pais lhe odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Seus pais a odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Só tenho uma coisa a dizer a aqueles que me odeiam: O problema é seu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Só tenho uma coisa a dizer àqueles que me odeiam: O problema é seu.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Vocês me odeiam?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que todos odeiam Tom?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não estou nem aí se me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Nossos filhos nos odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Por que vocês odeiam o Tom?
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os ricos odeiam os pobres, e vice-versa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos o odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os gatos odeiam ficar molhados.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os irmãos se odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam as leis.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos os odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos odeiam eles.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As mulheres odeiam o Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Todos me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Gatos odeiam aspiradores de pó.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam o desenvolvimento.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam comer legumes.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam mulheres.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles odeiam você.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles te odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os pais de Mary odeiam o Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles a odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meus vizinhos me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As mulheres me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eles me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Elas me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Tom e Mary ambos te odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Me odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Claramente o Tom e a Mary se odeiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch
As crianças odeiam comer vegetais.
Vocês odeiam perder, não é?
As senhoras odeiam perder, não é?
Tom está convencido de que todos o odeiam.
Seus pais o odeiam.
Os pais dela o odeiam.
Elas o odeiam.
Eles as odeiam.
Elas os odeiam.
Não te prostrarás diante deles, nem lhes prestarás culto, pois eu sou o Senhor teu Deus, um Deus ciumento. Castigo a culpa dos pais nos filhos até a terceira e quarta geração dos que me odeiam, mas uso de misericórdia por mil gerações para com os que me amam e obedecem aos meus mandamentos.
Meus dois odeiam ser arrumados.
É fácil ver por que as pessoas odeiam Tom.
Tom diz que seus professores o odeiam.
Tom diz que seus professores lhe odeiam.
Tom diz que os professores dele o odeiam.
Eles odeiam tudo o que defendemos.
Eles odeiam tudo que apoiamos.
Fazei o bem àqueles que vos odeiam.
Eu não sei se vocês me amam ou me odeiam.
Eles absolutamente odeiam um ao outro.
Eles odeiam molhar os pés.
Eu odeio a todos, e todos me odeiam.
Eles odeiam ópera.
Porque é que os franceses odeiam toda a gente?
As mulheres odeiam o feminismo.
Elas a odeiam.