Lernen Sie, wie man odeio in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Eu odeio os meus vizinhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio o modo como fala comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio essas aranhas; elas sempre estão lá para me enlouquecerem quando estou fazendo uma limpeza.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio química.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio quando tem muita gente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio répteis.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu te odeio muito.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio meu vizinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio ver animais sofrerem.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio carrapatos!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Te odeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio estas palavras.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio arrumar a cama.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio parar um jogo por minhas refeições.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio karaokê.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Há pessoas que gostam, mas eu odeio abacaxi ao vinho.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio portas de vidro! Sempre trombo nelas quando vou ao banco.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio quando as mulheres dizem que "homem é tudo a mesma coisa".
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio que me façam esperar por muito tempo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Professor que sou, odeio chamar a atenção dos meus alunos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio os sons nasais da língua portuguesa!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio mulheres ciumentas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio mulher ciumenta.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio sentar-me numa cadeira bamba.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio a minha sogra.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio dar-te esta notícia, mas encontrei outro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio esta garota.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio que me forcem a comer o que eu não gosto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio ir a festas de aniversário de garotas; nunca sei o que dar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio hipocrisia.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio ficar esperando no aeroporto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Falando francamente, eu o odeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio política.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio as organizações terroristas.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio os guaxinins.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio aquela pessoa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu te odeio do fundo do meu coração.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio esperanto.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio domingos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio neve e carnaval.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio as segundas-feiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio a mim mesmo pelo meu próprio erro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio trabalhar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu teria ficado surpreso se a tradução tivesse sido "Eu odeio...".
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio gente que tem sentimentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu não odeio as mulheres, mas abrirei uma exceção com você.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Você sabe que eu te odeio por isso!
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio as pessoas que dizem isso.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio o barulho que faz o papel celofane ao amassá-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio sobretudo a matemática.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odiei-te, odeio-te e odiar-te-ei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu te odiei, te odeio e te odiarei.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Odeio Tom.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu odeio o Tom. Ele é tão popular!
Sabe por que eu odeio o Tom? Porque ele está em todo lugar.
Ao sair do banco, dei uma cabeçada na porta de vidro. Odeio portas transparentes.
Odeio escrever números grandes.
Odeio computadores.
Vocês bem sabem que eu odeio que me chamem de gordo.
Odeio minha vida.
Odeio aquelas aranhas. Elas estão sempre lá para me assustarem quando estou limpando.
Odeio ir à escola de todo meu coração. A única coisa que me conforta é que um dia isso vai acabar.
Eu odeio futebol.
Odeio o futebol.
Eu odeio areia.
Odeio perder.
Odeio o gosto da minha saliva depois de comer chocolate.
Eu odeio estudar.
Odeio este trabalho.
Odeio isso.
Eu odeio meu companheiro de quarto.
Francamente, eu odeio ele.
Eu odeio surpresas.
Eu odeio francês.
Eu odeio policiais como ele.
Eu odeio análises de sangue.
Odeio te interromper, mas preciso dizer algo.
Eu odeio a minha família.
Não tenho certeza, mas acho que eu odeio o Tom.
Eu odeio comer sozinho.
Eu odeio comer sozinha.
Odeio advogados.
Ela não é minha amiga. Eu a odeio.
Às vezes odeio o meu trabalho.
Amo-o, mas ele pensa que eu o odeio.
Odeio acordar cedo.
Odeio os mentirosos.
Eu odeio espinafre.
Odeio cachorros.
Eu odeio cachorros.
Odeio trabalhar depois do jantar.
Odeio os pais de Tom.
Eu odeio os pais de Tom.
Não o odeio e provavelmente nunca o odiarei.
Odeio ter uma vida monótona.
Odeio jogar cartas.
Eu odeio os pais que, a fim de defender a ignorância dos filhos, atacam os professores!
Eu odeio leite.
Eu odeio perder.
Odeio aquela professora.