Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "ofendido"

Lernen Sie, wie man ofendido in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 43 handverlesene Beispiele.

Estou ofendido com Carlos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu fui ofendido pelo policial.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje, perdoai as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Espero não ter te ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

E perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

E perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele sentiu-se ofendido em seu amor próprio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fui ofendido por o comportamento dele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom ficou ofendido por eu não ter ido à sua festa de aniversário.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essa falta de confiança deixou-o profundamente ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ofendido por alguns jornais, ele jurou nunca mais escrever uma única palavra sobre aquele assunto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Charles sentiu-se ofendido em seu amor próprio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu me sinto ofendido quando os brasileiros dizem que os franceses são fedorentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não fiquei ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu espero não ter ofendido ninguém.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Espero não ter ofendido ninguém.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele parecia ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu simplesmente não quero que você fique ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ofendido pelo fato de em seus domínios ter sido possível desencadear-se uma tempestade sem suas ordens, Netuno vem acalmá-la e manda os ventos de volta para suas prisões.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você realmente acha que o Tom estava ofendido?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Calculo que deves estar muito ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Calculo que deves estar muito ofendido comigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom me disse que ele se sentiu ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom me disse que se sentia ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom parecia ter sido ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom disse que ficou ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom disse que não ficou ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Nada impede que se graceje, desde que Deus não seja ofendido. Mas, voltando ao nosso assunto, de quem compraste esse Terêncio?" "De Clemente."
Translate from Portugiesisch to Englisch

Passado algum tempo, o rei do Egito foi ofendido por dois dos seus servidores, isto é, o chefe dos copeiros, que era encarregado de servir vinho, e o chefe dos padeiros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou profundamente ofendido por isto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Sami leu a mensagem e ficou muito ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu espero não ter ofendido você.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu espero que não tenha lhe ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom está muito estressado e é facilmente ofendido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou ofendido por seu flagrante desrespeito pelos meus sentimentos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou ofendido por seu desrespeito descarado pelos meus sentimentos.

Tom não ficará ofendido.

Ele me falou que ele não ficou ofendido.

Sami se sentiu ofendido por isso.

"Sai daqui!" gritou Hugh, afastando a mão do irmão e saindo ofendido e zangado à procura de Walter, que, por qualquer razão, não tinha vindo com a irmã.

Você ficou ofendido?

Tom estava muito ofendido.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch