Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "oferecida"

Lernen Sie, wie man oferecida in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 8 handverlesene Beispiele.

A continuidade da paixão é proporcional à resistência originalmente oferecida pela mulher.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma recompensa foi oferecida por informações pertinentes ao incidente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nesta cidade amiga e hospitaleira, / sentem-se em casa todos os troianos. / Fidalga recepção foi-nos oferecida / nos amplos pátios do real palácio / e em seu salão central; em taças de ouro / serviu-se farto vinho para os brindes / e, em baixelas de prata, as iguarias.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando um ladrão noturno atirou um pedaço de pão a um cão, na tentativa de enganá-lo com a comida oferecida, o cão lhe disse: "Ei! Queres fechar-me a boca, para que eu não ladre em defesa da propriedade de meu amo? Estás muito enganado, pois essa bondade repentina me leva a estar alerta, para que não te aproveites por minha culpa."
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pais alertam seus filhos para não comerem comida oferecida por estranhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A carreira da piloto Fabienne Lanz começou neste circuito há mais de duas décadas, quando lhe foi oferecida uma oportunidade de conduzir um carte.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aos tigres selvagens foi oferecida uma tábua de salvação pelos países onde estes ainda vagueiam.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A música bela, oferecida com dedicação, tem o poder de unir as pessoas, diz Berkofsky.
Translate from Portugiesisch to Englisch