Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "par"

Lernen Sie, wie man par in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Eu deixei meu novo par de luvas na biblioteca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu comprei um par de botas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela me deu um bom par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Curiosamente, ele não estava a par da notícia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela comprou um par de botas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Comprei um par de luvas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu acho que é hora de eu arranjar um novo par de óculos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele ganhou um par de sapatos de graça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estive lá um par de vezes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um bom par de óculos o ajudará a ler.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Formei par com ele no tênis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se me derem um par de meias de novo, eu não ficarei contente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O par ordenado é representado por (x, y).
Translate from Portugiesisch to Englisch

Está sempre a usar o mesmo par de tênis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um par de brincos é um belo presente para ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando vai estrear o seu novo par de tênis?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Comprou um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Belo par para o altar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Doze é um número par.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estes dois amigos passeiam sempre a par.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tenho que comprar um novo par de esquis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom guarda um par de sapatos extra no porta-malas do seu carro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tenho um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Comprei um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este par de sapatos não me serve.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mandei fazer um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não se pode vir da Europa ao Brasil com seu par de pernas...
Translate from Portugiesisch to Englisch

Um par de mãos a mais não seria supérfluo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traga mais um par de cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traz mais um par de cadeiras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele comprou um par de sapatos novos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A única coisa que encontrei foi um par de tesouras.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Como nenhum dos dois queria começar, disputaram a decisão numa partida de par ou ímpar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não estava a par de que alguém me assistia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Tom e Maria estão pensando em se divorciar." "Não estava a par disso."
Translate from Portugiesisch to Englisch

O produto de um número par por um número ímpar resulta num número par; o produto de dois números ímpares resulta num número ímpar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Preciso comprar um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom foi comprar outro par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A minha mãe me deu um par de luvas que ela mesma fez.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O meu tio me deu um par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu esqueci meu par de luvas novo na biblioteca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele comprou um par de luvas novas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Acabei de comprar um novo par de sapatos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nada separa um par unido pelo destino.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O zero é um número par.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A soma de um número par e um número ímpar resulta sempre em um número ímpar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A soma de dois números pares resulta sempre em um número par.

A soma de dois números ímpares resulta sempre em um número par.

Um inteiro n é par se é da forma n = 2k, onde k é um inteiro.

O produto de dois números pares resulta sempre em um número par.

Você deveria vir par casa antes das seis.

Às vezes um par de belos olhos rouba todas as joias do meu cofre.

Ele escolheu um par de sapatos para combinar com seu terno.

O cabelo de uma mulher atrai mais do que um par de bois.

O Tom comprou um par de sapatos baratos, mas eles não duraram muito.

O homem está usando um par de óculos.

Nancy quer um par de sapatos vermelhos.

Preciso de um novo par de sapatos.

Eu preciso de um novo par de sapatos.

Eu tenho um par de sapatos vermelhos.

Tenho um novo par de meias.

Comprei para mim um par de sapatos.

Os pulmões são um par de órgãos.

O jovem escritor obteve um sucesso sem par.

Vocês estão a par do problema?

Você está a par do problema?

Mantenha-me a par.

Eu te disse para ter cuidado, não par ser descuidado.

Embora o ministro estivesse à cabeça da coluna dos funcionários, não se podia negar que ele se mantinha a par de tudo o que acontecia à sua retaguarda.

Sortearemos hoje, às 19h00, um par de convites para qualquer sessão em qualquer cinema de sua preferência.

Exijo de uma tradução que ela reúna fidelidade e eufonia, respeitando o gênio da língua em que é escrita, e não o da língua original. Assim, um bom tradutor deve ter, filologicamente, pleno domínio do par de línguas.

A esposa descobriu e, surpreendendo o par no quarto de Katyucha, quis bater nela.

João usa todo dia o mesmo par de tênis.

Eu quero um par de luvas.

Eu tenho um par de luvas.

É necessário manter-se a par das questões políticas.

Por que Noé não matou aquele par de mosquitos?

Ali, numa clara manhã de outono, tocava-se música, ouviam-se risos e duas jovens dançavam alegremente em par no gramado, enquanto uma meia dúzia de camponesas, que, trepadas em escadas, colhiam maçãs das árvores, interrompiam seu trabalho para olhar para baixo, partilhando daquele divertimento.

Eu comprei um par de tesouras.

Isso não é apenas um par de óculos 3D qualquer.

Dois é o único número primo par.

Você tem um par de pinças que eu possa pegar emprestado?

Ele comprou um par de sapatos.

Estou precisando de um novo par de tênis.

Suspensórios são um par de tiras que passam sobre os ombros e se prendem, à frente e atrás, ao cinto de uma calça ou saia.

Um par de botas de vaqueiro que pertenceu a Ronald Reagan, avaliado em $ 20 mil, foi vendido por quase $ 200 mil.

Eu tenho um par de peras.

Tom quer um par de sapatos pretos.

Então, todo mundo sabe de tudo, só eu que não estou a par.

Todas as portas estão abertas de par em par, mas não há nenhuma corrente de ar.

Os artiodáctilos têm um número par de unhas.

Tom comprou esse par de sapatos em uma liquidação.

Comprei um par de sapatos de couro.

Comprei um par de luvas de couro.

Eu comprei este par de sapatos por trezentos dólares.

Na arborizada enseada esconde a frota, / junto de uma caverna, sob as sombras / longas e densas da frondosa mata. / Põe-se a caminho, acompanhado por Acates / apenas e empunhando um par de dardos / em largas lâminas de ferro terminados.

Tom está a par do que está acontecendo.

Tom está a par do que está ocorrendo.

A fala pode a voz do mar, o som do sino / comunicar – o seu domínio é sem limite. / Do ser humano é vocação sem par.

Tom alugou um par de patins de gelo.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch