Lernen Sie, wie man parando in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 14 handverlesene Beispiele.
Eu observei ele parando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou parando de fumar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Já correndo, já parando um pouco, finalmente cheguei à cidade.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Pouco a pouco o vento foi parando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
No instante em que ela avistou um homem alto com arma parando à entrada, ela arredou-se instintivamente.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou parando de comer doces.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Está parando de nevar.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Estou parando.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu quero que vocês se reconciliem, parando de se amuar um com o outro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Chegamos", disse Tom, parando o carro.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Era um trem muito lento. Ficava parando em toda estação pequena.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Os trens não estão parando naquela estação.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A pedra que atingir a última fila à sua frente, ali parando, será promovida a dama, peça de mobilidade excepcional e que em grande número de casos representa uma vantagem decisiva.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"O negócio é muito caro", disse ela à VDA recentemente de manhã, enquanto batia uma grande panela de papas de milho, parando para limpar o suor da testa.
Translate from Portugiesisch to Englisch