Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "parceiros"

Lernen Sie, wie man parceiros in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 20 handverlesene Beispiele.

Eles são parceiros de dança há mais de 60 anos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Após dez anos como parceiros de negócios, eles decidiram se separar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mary tem muitos parceiros sexuais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Somos competidores e não parceiros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Somos parceiros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Já satisfeita a fome e do banquete / retiradas as mesas, em conversas / intermináveis, com saudade eles recordam / os parceiros perdidos na tormenta, / entre a esperança e o medo se indagando / se ainda estarão vivos ou se já, / sofrida a crise extrema, não escutem / as vozes dos que os chamem pelos nomes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles ficaram aterrorizados quando lhes disseram que foram designados como parceiros para essa missão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os parceiros podem colocar argumentos de lado e se concentrar no que os une.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Muitos animais aquáticos utilizam o som para encontrar presas, localizar parceiros e crias, evitar predadores, orientar a sua navegação e localizar o seu habitat e ouvir e comunicar uns com os outros.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Lisa Karanja, que compilou o estudo mais recente do grupo sobre a violência doméstica, explica que as mulheres maltratadas muitas vezes têm demasiado medo de pedir aos seus parceiros que usem um preservativo durante as relações sexuais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O painel de peritos das Nações Unidas alerta que o acordo de paz revitalizado do país corre perigo porque os parceiros do governo unificado estão a brigar sobre o controlo da segurança e os recursos, em vez de avançarem com a implementação do acordo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A China diminuiu o seu controlo da taxa cambial no mês passado, numa ação destinada a atenuar as queixas dos seus parceiros comerciais de que ela tem mantido artificialmente as suas exportações baratas com um iuane fraco.
Translate from Portugiesisch to Englisch

“Estes sons estão associados a uma série de comportamentos diferentes, tais como encontrar parceiros, desovar e localizar presas como também evitar predadores”, disse Kaplan, abordado numa conferência internacional sobre acústica na Dinamarca.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Muitas mulheres no mundo inteiro não têm o poder para recusar sexo ou exigir que os seus parceiros usem preservativos, pelo que as autoridades de saúde pública têm estado à procura de uma substância inodora e insípida que uma mulher possa aplicar intimamente para impedir a infeção pelo VIH.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O único grande defeito dele aos olhos dos parceiros dele era que ele detestava dividir os ganhos dele e, por vezes, tinha de ser coagido a partilhar igualmente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pode ser primitivo e não muito agradável, mas peixes como as corvinas e os peixes-sapo zumbem, grunhem e rosnam pelas mesmas razões que os outros vertebrados: para atrair parceiros e para ameaçar invasores territoriais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O ministro dos Negócios Estrangeiros da Etiópia elogiou o discurso histórico do presidente norte-americano Barack Obama à União Africana, afirmando que África precisa de parceiros genuínos e não daqueles que a tratam com condescendência.

A França, a China, a Espanha, a Itália, a Alemanha, a Turquia e o Reino Unido são os principais parceiros económicos da Argélia.

A força invisível que energiza grande parte deste comércio é uma rede de transações monetárias única, que permite à diáspora somáli enviar dinheiro a familiares e parceiros de negócios no seu país.

Com o seu mandato enfraquecido na sequência das derrotas do seu partido nas eleições para o Congresso, os analistas dizem que qualquer promessa ou garantia que o presidente faça aos parceiros asiáticos será recebida com ceticismo.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch