Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "parecem"

Lernen Sie, wie man parecem in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Seus filhos parecem saudáveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Essas pérolas parecem reais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As coisas não são sempre o que parecem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Suas pinturas me parecem estranhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Escritores como novelistas e poetas não parecem se beneficiar muito com os avanços da ciência.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Todas essas flores parecem iguais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles não parecem aceitar o plano.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles não parecem ser americanos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Bill e seu irmão caçula não se parecem em nada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Todos parecem estar comprimidos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A que se parecem as células sanguíneas?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O tamanduá e o aardvark se parecem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As flores não parecem felizes. Eu gostaria de regá-las. Tem um regador?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Todos parecem prestar atenção ao que ele diz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As coisas nunca são o que parecem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Parecem cansados.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estou cansado de ouvir as reclamações de minha esposa. Parecem intermináveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles parecem americanos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem concordar contigo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem concordar com você.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Alguns estudantes parecem ter esquecido de fazer seu dever de casa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Alguns estudantes parecem ter esquecido de fazer sua tarefa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem gostar de discutir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem ter esquecido de como era antes da guerra.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem se queixar de tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Algumas pessoas parecem reclamar de tudo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

As pessoas nem sempre são o que parecem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estas pérolas parecem autênticas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não sei por que as coisas lhe parecem tão difíceis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Estas fórmulas me parecem confusas. Será que você pode me explicar?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seus ós parecem ás.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não conheço os vizinhos, mas me parecem muito amáveis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A filosofia nos ensina a desconfiar das coisas que nos parecem ser óbvias. A propaganda, por outro lado, ensina-nos a aceitar como óbvias questões sobre as quais seria sensato evitar julgamentos ou duvidar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os seres humanos parecem ter dificuldade em abandonar os seus velhos hábitos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando eu escrevo, todos os meus problemas parecem desaparecer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Seus ós se parecem com os seus ás.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Os massacres parecem ter terminado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A tais ideias que aos coevos parecem vazia fantasia e aos pósteros parecem coisa tão natural, que não compreendem como os homens viveram milênios sem ela - a tais ideias pertence a ideia da introdução duma língua comum para as comunicações entre povos diversos.

Eles se parecem como duas gotas d’água.

Essas maçãs parecem muito frescas.

Os dois meninos se parecem mais do que eu pensava.

Mas eles parecem muito verdes, não é?

As peras que comemos no Japão quase se parecem com maçãs.

A luz viaja mais rápido que o som. Por essa razão, algumas pessoas parecem brilhar antes de que você as ouça falar.

As irmãs se parecem.

Tom pensa que todos os asiáticos se parecem.

Elas parecem divertir-se.

Eles parecem divertir-se.

Eles parecem desapontados.

Elas parecem desapontadas.

Eles não parecem felizes de me ver.

Como eles se parecem?

Essas uvas parecem doces, mas na verdade são azedas.

Todos os que parecem felizes não o são. Numerosos são os que só riem para não chorar.

As baleias se parecem com os peixes na forma.

Os sapatos que você está usando parecem ser bastante caros.

Eles parecem bem cansados.

Vocês dois parecem ótimos!

Vocês duas parecem ótimas!

Eles parecem felizes.

As suas hipóteses me parecem totalmente absurdas.

Sem mim, os meus pais parecem ser mais felizes.

Sem mim, todos parecem ser mais felizes.

Eles se parecem como duas gotas de água.

As coisas nem sempre são o que parecem.

À primeira vista, parecem uma família feliz.

Eu achei que ela fosse Minako. Elas se parecem tanto.

Eles parecem contentes hoje.

Os preços parecem estar baixando.

É claro que eles se parecem um com o outro de algumas maneiras.

Eles não parecem estar muito gratos.

Prefiro estas duas maçãs vermelhas. Estão suculentas como parecem?

Vejam como estão muito bem arranjadas e parecem gostosas.

Eles não parecem felizes.

Os gatos parecem muito contentes.

As flores são tão grandes que parecem guarda-chuvas abertos!

Parecem estar muito nervosos esta manhã.

Holandês e sueco parecem ser idiomas muito fáceis de se aprender.

Os prédios parecem tão minúsculos.

Loura platinada é a mulher cujos cabelos são tão louros, que parecem ter a cor cinza, como a da platina.

Vocês parecem perdidos, pessoal.

Vocês parecem fortes.

Estas vacas parecem entediadas.

Vocês parecem a mesma pessoa.

O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.

Eles parecem muito felizes juntos.

Eles parecem surpresos.

Elas parecem surpresas.

Eles parecem não concordar nunca em nada.

Eles parecem muito felizes.

Eles parecem estar se preocupando com as armas nucleares.

A palavra ou a língua, falada ou escrita, parecem não ter a mínima influência sobre o mecanismo de elaboração de meus pensamentos.

Todos parecem estar cansados.

Ao cantar, Tom tem uma qualidade tão melancólica na voz que até mesmo suas canções alegres parecem tristes.

Parecem estar esgotados.

Os macacos se parecem mais com os humanos do que qualquer outro animal.

Os gêmeos parecem-se tanto que é quase impossível distinguir um do outro.

Tom e Maria parecem estar tendo uma conversa muito séria.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch