Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "passeio"

Lernen Sie, wie man passeio in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Eu gostaria de fazer um passeio nos lugares mais famosos de Londres amanhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O passeio está indo bem?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles estão dando um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela não daria um passeio com ele.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela foi dar um passeio com ele de manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O que você acha de dar um passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Está um dia bonito, não é? Por que não damos um passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele foi dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Passeio todos os dias, exceto quando chove.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vou dar um passeio. Posso ir?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sobre a borda cresce um velho carvalho, Do carvalho pendura um corrente dourada, Conforme esse sábio gato a corrente A rodeia muito em passeio;
Translate from Portugiesisch to Englisch

Darei um passeio, depois irei ao cinema.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Gostaria de dar um passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dia bonito, né? Por que não saímos para dar um passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vamos dar um passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Depois de jantar dou um passeio pela praia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Todas as manhãs dou um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom disse que está com vontade de dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Dou um passeio toda manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Só vou dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ela acostumou-se a dar um passeio antes de jantar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Fui dar um passeio para tentar me acalmar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você foi no passeio da escola, não foi? Como foi?
Translate from Portugiesisch to Englisch

O engenheiro e a filha iam dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O meu avô faz um passeio toda manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O bom tempo convida a um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Boa viagem! Seja feliz em seu passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O dia estava tão bonito que fomos dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu tinha o costume de dar um passeio de manhã.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Será que você pode nos apanhar no próximo domingo para darmos um passeio de carro?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Combinamos o passeio seguinte.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele saiu para dar um passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nice é famosa por seu Passeio dos Ingleses, ampla área somente para pedestres e ciclistas ao longo da célebre costa com suas águas azuis.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A pequena distância do passeio — na parte antiga da cidade de Nice — encontra-se o grande mercado, palpitante de vida.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Durante quatro gerações, a empresa dos barcos vem oferecendo o passeio de cerca de 25 minutos no canal do Jardim do Castelo de Frederiksberg, outrora pertencente ao rei dinamarquês.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Posso sair para o passeio?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vamos dar um passeio, para variar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Conheci um casal de luxemburgueses que estavam no Rio a passeio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O tráfego em meu passeio foi uma verdadeira dor de cabeça.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O destino de seu passeio habitual era a colina pitoresca, onde se ergue o castelo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Que dizer? Não se podia, sem chorar, falar à moça, que descansa após passeio, numa tarde de verão!"

Ela esperou com entusiasmo aquele breve passeio.

Mãe, eu ainda posso dar um passeio?

Depois do passeio eu fui para casa.

Após o passeio fui para casa.

Pensei que iria encontrá-lo aqui para lhe propor que fosse dar um passeio comigo.

Quer dar um passeio comigo para contemplarmos a lua cheia em seu esplendor?

Essas colinas são perfeitas para um passeio a cavalo.

Podemos fazer um passeio no bosque hoje à tarde.

Você que dar um passeio na praia, sob o luar?

Vou te levar para dar um passeio entre os vinhedos.

O que era para ser um passeio entre amigos acabou se transformando em tragédia.

Eu passeio em um parque com meus alunos.

Eu precisava de um passeio.

Finalmente, seu pedido de asilo foi cancelado, e ele pôde continuar seu passeio pela Europa.

Nós vamos dar um passeio.

Por que não fazemos um passeio de barco pelo rio?

Eu gostaria de dar um passeio.

Tom e Mary queriam dar um passeio na praia juntos.

Vou fazer um passeio de helicóptero.

O passeio de gôndola não foi tão romântico quanto Tom e Maria haviam esperado.

Resolveram dar um longo passeio.

Vou dar um passeio à serra.

Vou dar um passeio à beira-mar.

Depois do jantar vou dar um passeio.

Isto é um belo passeio.

Isto é um passeio.

Nós fizemos um passeio de barco.

Estou dando um passeio em um parque.

Vamos dar um passeio.

Eles têm passeio de ônibus aqui ?

Tem passeio de ônibus aqui?

Tem algum passeio de ônibus aqui?

Não tem passeio de ônibus.

Hoje não tem passeio de ônibus.

Encerrou o passeio de ônibus.

Não tem mais passeio de ônibus.

Deve ter passeio de ônibus por aqui.

Acho que deve ter passeio de ônibus por aqui.

Por hoje chega, não tem mais passeio de ônibus.

É o suficiente por hoje, não tem mais passeio de ônibus.

Chega por hoje, não tem mais passeio de ônibus.

Isso é o suficiente por hoje, não há mais passeio de ônibus.

Está muito quente para um passeio.

Costumava dar frequentemente um passeio antes do pequeno-almoço, mas já não o faço.

Eu dei um passeio no parque.

Às vezes camiho até a escola e às vezes passeio com minha bicicleta.

Às vezes camiho até a escola e às vezes passeio de bicicleta.

Às vezes camiho para a escola e às vezes passeio em minha bicicleta.

Às vezes vou à escola e às vezes passeio de bicicleta.

Tivemos um passeio muito tranquilo.

Nós tivemos um passeio muito tranquilo.

Eu vou dar um passeio, você vem comigo?

Vamos dar um passeio, a menos que chova.

Vamos dar um passeio ao longo da praia após a refeição.

Vamos dar um passeio pela cidade.

Queríamos dar um passeio, mas estava chovendo muito forte.

E, assim pensando, ela caminhou apressadamente naquele ar límpido e gelado sobre as folhas estaladiças que se espalhavam pelo passeio, até que viu uma pessoa que se aproximava vinda da extremidade do beco.

Ele levou os jovens a um passeio exclusivo e empolgante pelos famosos pântanos do sul da Flórida num aerobarco.

Certa manhã, os Tullochs levaram os jogadores num passeio de barco e ofereceram-lhes a oportunidade de participar de uma atividade costeira clássica: a apanha de amêijoas. Sobre um banco de areia molhado, McNeil usou um ancinho para cavar um pouco em busca do marisco.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch