Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "quisesse"

Lernen Sie, wie man quisesse in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não é estranho que ela não quisesse ir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tem dias que eu me sinto como se meu cérebro quisesse me abandonar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu não contestaria se você quisesse ir com ela.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mesmo que eu quisesse, eu não poderia fazer aquilo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

E a infeliz menina, depois de correr muito e ninguém havendo encontrado que a quisesse acolher, em breve morreu num canto de uma mata.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mesmo que eu quisesse não poderia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se eu quisesse assustar você, contaria o que sonhei há algumas semanas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se o Céu quisesse isso!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu poderia pedir tudo o que quisesse: ele o daria.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que a respeito desses homens qualquer desmiolado podia fazer espírito nas gazetas, quanto quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se você arquivasse todos esses documentos em pastas, com certeza encontraria a informação de que precisa quando quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se eu quisesse a sua opinião, já teria pedido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom não poderia esquecer Maria mesmo que quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se você quisesse melhorar seu espanhol, não deveria ter vindo ao Chile.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom disse a Maria que ele poderia fazer qualquer coisa que ele quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pensei que quisesse esperar.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pensei que quisesse que o Tom se casasse com você.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pensei que quisesse que eu o ajudasse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pensei que quisesse que eu a ajudasse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Pensei que quisesse a verdade.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se ela quisesse, ela poderia vir.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se eu quisesse a sua opinião, eu pediria.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu só acho que o Tom deveria ser capaz de ir aonde ele quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O Tom poderia chegar aqui se quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele não poderia fazer isso, mesmo se o quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Este cão olha para mim como se quisesse me comer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Mesmo se eu quisesse parar, não teria conseguido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se Ítalo quisesse fazê-lo, poderia adotar essa frase, porque o italiano é sua língua materna.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom poderia vir aqui, se ele quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não o poderia fazer mesmo que quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Desejaria viver minha vida fazendo apenas o que eu quisesse fazer.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu sei de certa mão que poderia me derrubar com um dedo, se quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Talvez ela também quisesse poupar alguns baldes de tinta para o dono.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Que aconteceria se o príncipe herdeiro lhes adivinhasse as intenções, ou mesmo quisesse envolvê-los?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Tom me disse que eu poderia ficar com o livro se eu quisesse.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se um dia uma delegação realmente autorizada de várias nações quisesse modificar um pouco o esperanto, antes de oficializá-lo, como agiria?

Eu apenas pensei que você não quisesse ir.

Se ele quisesse isso, já o teria feito há muito tempo.

Eu não poderia ir com você mesmo se eu quisesse.

Eu não poderia ir com vocês mesmo se eu quisesse.

Eu não poderia ir com você mesmo que eu quisesse.

Eu não poderia ir com vocês mesmo que eu quisesse.

Se você quisesse ser amado, amaria primeiro.

Por que eu estaria aqui se não quisesse?

Eu achei que você quisesse se casar com Tom.

Fadil levantou-se e ergueu os braços acima da cabeça, como se quisesse agradecer aos céus.

Tom poderia fazê-lo, se ele quisesse.

Isso não é algo que eu quisesse fazer.

Eu não poderia fazer isso, mesmo que quisesse.

Tom poderia ter vencido se ele quisesse.

Tom poderia ter vencido se quisesse.

Se eu quisesse fazer um exército de clones de filósofos, usaria você para fornecer o DNA de minha molécula básica.

Deixaram-na fazer o que quisesse.

Não me vem à memória nada que eu quisesse obter da senhora.

Eu poderia ajudar se você quisesse.

"Se o céu quisesse prolongar-me a vida, / teria salvo o meu torrão natal."

Impassível, Anquises tais palavras / dizia e repetia, enquanto nós em pranto – minha esposa Creúsa, Ascânio, toda a casa – / implorávamos que ele, o patriarca, / não quisesse deitar tudo a perder, / dando mais peso aos duros golpes do destino.

Eu acho que a Mary poderia fazer isso se ela realmente quisesse.

Tom poderia ficar conosco hoje à noite se quisesse.

O Tom não poderia fazer aquilo mesmo se ele quisesse.

Se eu quisesse te assustar, te contaria o que sonhei há algumas semanas.

Se quisesse assustá-la, eu lhe contaria o que sonhei semanas atrás.

Se quisesse assustar-vos, eu vos contaria o que sonhei há algumas semanas.

Se eu quisesse assustá-los, contaria a vocês o que sonhei algumas semanas atrás.

Se eu quisesse assustá-lo, contaria ao senhor o que sonhei há poucas semanas.

Se eu quisesse assustar a senhora, lhe contaria o que sonhei poucas semanas atrás.

Se quisesse assustar os senhores, eu lhes contaria o que sonhei há poucas semanas.

Se eu quisesse assustar as senhoras, lhes contaria o que sonhei algumas semanas atrás.

"Ah, se você quisesse escrever para mim!" "O quê?"

O Tom teria feito isso se ele realmente quisesse.

Na verdade, agora tu poderias ser censurado, se eu quisesse proceder neste caso com o máximo rigor da lei.

O Tom poderia emprestar dinheiro para a Mary se ele quisesse.

Se eu quisesse a sua opinião, eu teria pedido.

Não é como se eu te quisesse aqui.

Eu não teria objeções se você quisesse ir com o Tom.

Mary disse a Tom para ele lavar o esmegma do pênis da próxima vez que quisesse um boquete.

Tom não faria isso se ele não quisesse.

O Tom não faria isso se ele não quisesse.

Tom não faria isso se não quisesse.

O Tom não faria isso se não quisesse.

Se ele quisesse, já teria feito isso há muito tempo.

Sei que não és assim tão má amiga, tanto que me facilitarias, se eu quisesse, ir viver para tua casa.

Eu sabia que Tom poderia fazer isso por Mary, se ele quisesse.

Pensei que você tinha dito que faria isso se eu quisesse.

Eu pensei que você tinha dito que faria isso se eu quisesse.

Tom fez qualquer coisa que quisesse fazer.

Tom tinha dinheiro suficiente para comprar tudo o que quisesse comprar.

Mary poderia se demitir se quisesse.

O Tom poderia despedir a Mary se quisesse.

O Tom poderia despedir a Mary se ele quisesse.

Eu poderia se eu quisesse, mas não queria.

Eu poderia se quisesse, mas não quis.

Eu iria aí se você quisesse.

Não há muita gente que quisesse estar no meu lugar.

Não há muita gente que quisesse estar teu meu lugar.

Tom disse que me ajudaria a fazer isso se eu quisesse.

No século XIX, um navegador que quisesse saber a longitude do navio precisava de saber as horas, que eram contadas a bordo do navio por um cronómetro.

Mesmo se eu quisesse ter feito isso, eu não teria feito.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch