Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "raposa"

Lernen Sie, wie man raposa in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 75 handverlesene Beispiele.

A raposa muda de pelo, mas não muda de natureza.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando a raposa estiver fazendo sermão, cuidado com tua galinha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa veloz pula sobre o cão preguiçoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa azul está no zoológico.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O caçador pegou a raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A veloz raposa marrom não pulou sobre o cachorro preguiçoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eu vi o lobo, a raposa e a lebre.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Até mesmo a mais astuciosa raposa cai em armadilha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Se a raposa se penitencia, guarda os frangos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não existe raposa ingênua, não existe pessoa sem culpa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma raposa chegou.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa é um animal selvagem.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Uma raposa, que ouvira essas palavras do lobo, disse: "Eu mesma sou testemunha de que isso é verdade."
Translate from Portugiesisch to Englisch

A respeito de qual cordeiro ele falou à raposa? - Ele falou a respeito de um cordeiro que ele poderia comer, mas não comeu.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O cachorro está atrás da raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O caçador atirou numa raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nós armamos uma armadilha para capturar uma raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa regouga.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa perde o pelo mas não o vício.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa muda de pele, mas não de manhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não podiam entender como os meninos tinham conseguido esconder a raposa polar, sem sair da escola.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Até a raposa mais astuta um dia será apanhada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Esse cara parece uma raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ele mal havia andado meia milha quando encontrou uma Raposa manca e um Gato cego caminhando juntos como dois bons amigos. A Raposa manca se apoiava no Gato, e o Gato cego deixava a Raposa guiá-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O peleteiro tem mais peles de raposa do que de asno.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Quando a raposa prega, agricultor, cuidado com as galinhas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Junto à floresta sentou-se novamente a raposa, que pediu misericórdia e deu bons conselhos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Há muito, muito tempo, na Índia, um macaco, uma raposa e um coelho conviveram felizes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Preparamos uma armadilha para pegar uma raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquilo é uma raposa?
Translate from Portugiesisch to Englisch

"O Corvo e a Raposa" é uma das fábulas mais famosas de La Fontaine.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Aquilo ali é uma raposa?
Translate from Portugiesisch to Englisch

Eles capturaram a raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

O pato foi morto pela raposa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa arrebatou o pato.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Qual é o som que a raposa faz?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa é o mais astuto de todos os animais.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Conselho de raposa, morte de galinha.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa tem uma cauda longa e felpuda.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Você já viu uma raposa ao vivo?
Translate from Portugiesisch to Englisch

A raposa é mais astuta que o corvo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Cuidado! A raposa está vagando em torno do galinheiro.

A raposa está comendo uma galinha.

A raposa ronda furtivamente a casa.

A raposa está rondando furtivamente a casa.

Nós atraímos a velha raposa para fora de sua toca.

A raposa deve ter matado a galinha.

Pela cauda se conhece a raposa.

Eu acho que aquilo ali é uma raposa.

Isto é uma raposa.

A raposa-polar vive na região do Ártico.

Bob queria manter a raposa em casa.

Forçada pela fome, uma raposa tentava alcançar, saltando com todas as suas forças, um cacho de uvas numa videira alta.

A raposa, ao ver por acaso uma máscara de tragédia, exclamou: "Que bela cabeça! Pena que não tenha cérebro!"

A raposa gosta de brincar.

Um dos meus contos de fadas favoritos quando eu era criança era a história de um espírito de raposa travesso.

Eles capturaram a raposa com uma armadilha.

A raposa escondeu-se na árvore oca.

A raposa partiu em busca de alimento.

Eu vi um lobo, uma raposa e um coelho.

A raposa correu para a sala e atendeu o telefone.

A raposa decidiu ir visitar os gansos.

Tom foi mordido por uma raposa.

Se a pele de um leão não for suficiente, deve-se coser a de uma raposa.

A raposa não cai outra vez na armadilha.

O caçador matou a raposa.

E então, Oh, céus! como o coração dele se pôs a tamborilar, pois mesmo à frente dele, nem a quarenta pulos de distância, sentava-se Danny Raposa num banco com três pernas a fumar um cachimbo de espiga de milho.

A raposa e o cão-guaxinim eram animais muito astutos e prudentes e também eram habilidosos em magia e por este meio tinham escapado ao destino dos seus amigos desafortunados.

"Vamos parar aqui um bocado," disse a Raposa, "para comer qualquer coisa e descansar algumas horas."

"Uau-uau-uau!" uivou ele; e Frisky, a cria de raposa-vermelha, ouviu e veio a trote dar-lhe uma espreitadela para ver o que se passava.

As autoridades da Tasmânia vão intensificar a sua guerra contra um inimigo potencialmente destrutivo — a raposa-vermelha europeia. Representantes do estado sul-australiano acreditam que o seu número está a aumentar e vão gastar até 50 milhões de dólares para erradicar as raposas. Os céticos, no entanto, pensam que embusteiros podem ter trazido carcaças de raposa para a ilha para assustar o governo.

Os céticos, no entanto, consideram a evidência "fraca" e dizem que não há provas concretas de que raposas prenhes ou crias de raposa estejam presentes na Tasmânia.

A raposa, que nunca tinha visto um leão, quando se deparou com um pela primeira vez, teve um susto tão grande que quase morreu de pavor.

Uma raposa, que nunca havia visto um leão, ficou tão apavorada quando encontrou um pela primeira vez que quase morreu do susto.

Raposa que dorme não apanha galinhas.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch