Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHilfe-CenterKontakt
Apps

iPhone + iPad

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Mac + Safari

Hilfe-Center, Versionshinweise, Download

Google Chrome

Hilfe-Center, Download

Mozilla Firefox

Hilfe-Center, Download

Opera

Hilfe-Center, Download

Microsoft Edge

Hilfe-Center, Download
Kundendienst
DownloadHilfe-CenterUnterstützte SprachenEine Rückerstattung beantragenPasswort zurücksetzenLizenzschlüssel wiederherstellenDatenschutzrichtlinie
AUF DEM LAUFENDEN BLEIBEN
KontaktTwitterBlog
SPRACHE
Kostenlose Dienste
Web-ÜbersetzerVerb-KonjugatorDer Die Das nachschlagenUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portugiesisch Beispielsätze mit "sê"

Lernen Sie, wie man sê in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 70 handverlesene Beispiele.

Sê amado.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não contes mentira. Sê honesto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Traz-me uma água, e sê rápido.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê breve e direto em teu discurso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Não mintas. Sê honesto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê um anjinho e desliga o rádio.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sempre fui um rapaz motivado em meus estudos. E me orgulho de sê-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê feliz!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê amada.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Antes de tudo, sê fiel a ti mesmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Vai e sê feliz.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê justo!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê justa!
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê gentil.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Ó cristão, sê fiel até a morte, assim como o teu Salvador é fiel e bom.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê misericordioso, do mesmo modo que o pai celeste é misericordioso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Minha filha, sê dedicada e obediente, assim como as tuas irmãs são dedicadas e obedientes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Meu filho, sê bom e diligente, assim como sempre foste bom e diligente.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê dedicado e obediente, assim como os teus irmãos são dedicados e obedientes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê discreto.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê discreta.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê amigável.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê criativo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê criativa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê confiante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê tolerante.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê bom com quem te odeia.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê humilde, pois és feito de terra. Sê nobre, pois és feito de estrelas.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê gentil em tudo aquilo que dizes ou fazes.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê teu próprio palácio, ou o mundo será tua prisão.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê carinhoso.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê amigo de teus amigos e inimigo de teus inimigos.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê fiel ao teu próprio ser, e a isso deverá suceder, como à noite sucede o dia, que tu não poderás ser falso a nenhuma pessoa.
Translate from Portugiesisch to Englisch

A morte paira sobre ti. Enquanto viveres, enquanto isto estiver em teu poder, sê bom.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Nenhum homem é feliz, a menos que creia sê-lo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

"Sê generosa, por quem és, minora o fardo / de nossas provações, esclarecendo enfim / sob que céus, em que praias deste mundo / agora estamos".
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sê prudente nos teus negócios, porque no mundo abundam pessoas sem escrúpulos. Mas que esta convicção não te impeça de reconhecer a virtude; há muitas pessoas que lutam por ideais formosos e, em toda a parte, a vida está cheia de heroísmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sem esqueceres uma justa disciplina, sê benigno para ti mesmo.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Sem esqueceres uma justa disciplina, sê benigno para ti mesmo. Não és mais do que uma criatura no universo, mas não és menos que as árvores ou as estrelas: tens direito a estar aqui. Portanto, vive em paz com Deus, seja como for que O imagines; entre os teus trabalhos e aspirações, mantém-te em paz com a tua alma, apesar da ruidosa confusão da vida.
Translate from Portugiesisch to Englisch

Apesar das suas falsidades, das suas lutas penosas e dos sonhos arruinados, a Terra continua a ser bela. Sê cuidadoso. Luta por seres feliz.

Sê cuidadoso.

Sê tu mesmo.

A dor me entreabre a tumba lentamente: Meu derradeiro dia! Oh, sê também de todos os meus dias o mais belo!

A dor me entreabre a tumba lentamente: / meu derradeiro dia! Oh, sê também / de todos os meus dias o mais belo!

Em Roma, sê romano.

Sê generoso.

Sê generosa.

Sê homem.

Sê fiel.

Sê sincero.

Sê sincera.

E o anjo do Senhor lhe disse: "Volta para tua senhora e sê-lhe submissa."

Quando Abrão tinha noventa e nove anos, o Senhor lhe apareceu e disse: "Eu sou o Deus todo-poderoso; anda segundo a minha vontade e sê íntegro."

Ao cair da tarde, quando as mulheres costumam sair para buscar água, ele fez os camelos descansar junto ao poço que ficava fora da cidade. Então orou: Senhor, Deus do meu amo Abraão, sê-me hoje propício, mostrando tua benevolência para com meu amo Abraão.

Que os povos te sirvam, / que nações se prostrem diante de ti! / Sê um senhor para teus irmãos, / que se prostrem diante de ti os filhos de tua mãe! / Maldito seja quem te amaldiçoar! / Bendito seja quem te abençoar!

E Deus acrescentou: Eu sou o Deus todo-poderoso: sê fecundo e te multiplica; uma nação e muitos povos sairão de ti, e tuas entranhas hão de gerar reis.

Sê bom.

Sê boa.

Sê tu mesmo!

Sê positiva.

Sê positivo.

Sê cuidadosa!

Sê corajoso!

Sê corajosa!

Sê audaciosa!

Sê audacioso!

Sê confiante!

Sê direto, não entres em pormenores.

Por favor, sê honesto comigo.

Por favor, sê honesta comigo.

Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch
Translate from Portugiesisch to Englisch