Lernen Sie, wie man sagrada in einem Portugiesisch Satz verwendet. Über 26 handverlesene Beispiele.
Se alguma coisa é sagrada, o corpo humano é sagrado.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A hora da refeição é sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Cada gota de meu sangue será uma chama imortal na vossa consciência e manterá a vibração sagrada para a resistência.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O amor é uma reserva sagrada de energia; é qual o sangue da evolução espiritual.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Chamamos Sagrada Escritura os livros de nossa santa religião, que se distinguem dos escritos falsos e profanos em que se baseiam todas as outras crenças.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A vida humana é sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A vida é o mais precioso de todos os bens — é sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Não ponham em perigo nossa sagrada causa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Eu pus muito dinheiro em nossa sagrada causa.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Piedosamente ela protegeu aquela chama, como se o fizesse ao tremeluzir de uma lâmpada sagrada. Mulher simples ela era, e por isso o educou ensinando-lhe que todos os homens são irmãos e iguais perante Deus.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mas Zilbernik fez o contrário: "O teu Luís é um gênio", disse ele; "minha filhinha, terás uma tarefa sagrada. Eu também, ciosamente, gostaria de ajudá-lo."
Translate from Portugiesisch to Englisch
Mãe e filho são imagem do amor mais puro — sagrada paixão.
Translate from Portugiesisch to Englisch
"Sagrada é para nós a data de hoje. Modesto é o nosso encontro; o mundo exterior não sabe muito sobre ele, e as palavras que estão sendo pronunciadas aqui não serão telegrafadas a todas as cidades e lugarejos do mundo inteiro."
Translate from Portugiesisch to Englisch
A hora das refeições é sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Arnau me trouxe um presente de Barcelona. É uma miniatura da Sagrada Família.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A música clássica, seja sagrada ou profana, faz vibrar a alma.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meca é a cidade sagrada da religião islâmica.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Meca é a cidade sagrada do islamismo.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Para meu povo, esta terra é sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Se existe alguma coisa sagrada, é o corpo humano.
Translate from Portugiesisch to Englisch
O respeito supremo de Jefferson pelos ensinamentos de Jesus o induziu não apenas a fazer um sumário de Suas palavras, mas a depois ler todas as noites aquela coleção sagrada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Amizade é uma coisa sagrada que deve ser reverenciada sempre.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A peregrinação à gruta sagrada de Amarnath, situada a uma altitude de cerca de 4.000 metros nos Himalaias do sul de Caxemira, varia entre uma caminhada de cerca de 14 e 47 quilómetros, dependendo do caminho seguido.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Jerusalém é a cidade judaica mais sagrada e importante.
Translate from Portugiesisch to Englisch
A amizade era uma coisa sagrada aos olhos deste pequeno alemão, e ele estava muito horrorizado com esta profanação cruel que acabava de lhe ser revelada.
Translate from Portugiesisch to Englisch
Na Babilónia, a árvore sagrada estava sem dúvida intimamente associada a Ístar, a mãe divina, que originalmente não era uma deusa semita mas sim acadiana, e cujo culto, juntamente com o do seu noivo Tamuz, foi introduzido na Caldeia proveniente de Eridu, uma cidade que floresceu nas margens do Golfo Pérsico entre 4000 e 3000 a.C.